《寒食》是唐代詩(shī)人韓翃創(chuàng)作的一首七言絕句。前兩句寫(xiě)的是白晝風(fēng)光,描寫(xiě)了整個(gè)長(zhǎng)安城柳絮飛舞,落紅無(wú)數(shù)的迷人春景和皇宮園林中的風(fēng)光;后兩句則是寫(xiě)夜晚景象,寒食節(jié)雖然禁火,但得寵的官員卻可以得到皇上特賜的燭火,家里輕煙繚繞。詩(shī)中充溢著對(duì)皇城春色的陶醉和對(duì)盛世承平的歌詠,同時(shí)暗含委婉的諷諫。全詩(shī)重在描寫(xiě)景物,以白描手法寫(xiě)實(shí),結(jié)構(gòu)嚴(yán)謹(jǐn),蘊(yùn)含多重轉(zhuǎn)折,用筆含蓄,寓意深遠(yuǎn)。
寒食⑴
春城無(wú)處不飛花⑵,寒食東風(fēng)御柳斜⑶。
日暮漢宮傳蠟燭⑷,輕煙散入五侯家⑸。
⑴寒食:節(jié)令名,在農(nóng)歷清明前一日或二日。南朝梁宗懔《荊楚歲時(shí)記》:“去冬節(jié)(即冬至節(jié))一百五日,即有疾風(fēng)甚雨,謂之寒食。”寒食正當(dāng)三月,是春景正濃之時(shí)。古代風(fēng)俗,于寒食前后禁火三天,據(jù)說(shuō)是為了紀(jì)念春秋時(shí)晉國(guó)大夫介子推。相傳介子推輔佐晉文公重耳回國(guó)后,隱于山中,晉文公燒山逼他出來(lái),介子推抱樹(shù)而死。晉文公為悼念他,禁止在介子推死日生火煮飯,只吃冷食。后相沿成俗,稱(chēng)為“寒食禁火”?;蛟平馂橹艿呐f制,與介子推之死無(wú)關(guān)。詩(shī)題一作“寒食日即事”。
⑵春城無(wú)處:一作“春風(fēng)何處”。春城,指春天里的長(zhǎng)安城。飛花:一作“開(kāi)花”。
⑶御柳:宮苑里的楊柳。
⑷“日暮”句:因?yàn)楹辰?,也即不能燃燭,但對(duì)寵幸人家,卻特許賜以蠟燭。日暮,一作“一夜”。漢宮,實(shí)指唐宮。傳蠟燭,依次傳遞蠟燭。
⑸輕煙:一作“青煙”。五侯:指當(dāng)權(quán)的外戚或宦官。《漢書(shū)·元后傳》載,漢成帝河平二年(前27年)封其舅王譚、王商、王立、王根、王逢時(shí)為侯,時(shí)人稱(chēng)之五侯。又,《后漢書(shū)·陳蕃傳》載,漢順帝梁皇后兄梁冀為大將軍,其子梁胤、叔父梁讓、梁淑、梁忠、梁戟,皆封侯,世稱(chēng)梁氏五侯。又,《后漢書(shū)·單超傳》載,漢桓帝封宦官單超、徐璜、具瑗、左悺、唐衡為侯,亦號(hào)五侯。
春天的長(zhǎng)安城里沒(méi)有一處不飛舞著落花。在寒食節(jié)這天,東風(fēng)把皇宮中的柳絲吹得傾斜。
寒食節(jié)本應(yīng)禁火,但黃昏時(shí)皇宮中卻傳賜蠟燭燃火,那蠟燭的輕煙飄散在近幸大臣之家。
寒食是中國(guó)古代的傳統(tǒng)節(jié)日,古人每逢此節(jié),前后三天不生火,只吃現(xiàn)成冷食,故名寒食。據(jù)《西京雜記》記載,在漢代,寒食這天雖然全國(guó)都禁火,但皇帝卻賞賜給侯門(mén)貴族以蠟燭,特許照明,以示恩寵。唐承漢制,因襲舊例,也在寒食傳燭示恩。這首詩(shī)具體作年不詳,如果作于唐玄宗時(shí),則“五侯”當(dāng)指楊貴妃的哥哥楊國(guó)忠及其姊妹等;若是作于安史之亂后,則是指唐代宗以來(lái)權(quán)勢(shì)日盛的宦官政治集團(tuán),他們專(zhuān)擅朝政,使得中唐政治日趨腐敗,有如漢末之世。韓翃見(jiàn)到皇家恩澤只惠及上層,于是在這首詩(shī)中微露出諷諫之意。
韓翃,字君平,南陽(yáng)(今屬河南)人。天寶十三載(754)進(jìn)士及第。寶應(yīng)中在淄青節(jié)度使侯希逸幕府中任從事,后隨侯希逸回朝,閑居長(zhǎng)安十年。大歷后期,先后入汴宋、宣武節(jié)度使幕府為從事。建中初,德宗賞識(shí)其《寒食》詩(shī),任駕部郎中,知制誥,官終中書(shū)舍人。為“大歷十才子”之一。其詩(shī)多送行贈(zèng)別之作,善寫(xiě)離人旅途景色,發(fā)調(diào)警拔,節(jié)奏瑯然,但乏情思,亦無(wú)深致。筆法輕巧,寫(xiě)景別致,在當(dāng)時(shí)傳誦很廣泛。明人有《韓君平集》?!度圃?shī)》存其詩(shī)三卷。
這首詩(shī)生動(dòng)地描摹出寒食節(jié)時(shí)皇城的蓬勃春景和皇室的雍容富貴,不僅是節(jié)日禮俗的真切再現(xiàn),更是盛世歡歌的具體刻畫(huà)。這樣的詩(shī)作,當(dāng)然頗合封建帝王的口味,難怪它受到皇帝的直接贊賞。
“春城無(wú)處不飛花”,出語(yǔ)精警,景象宏麗,濃墨渲染出長(zhǎng)安寒食日花飛滿(mǎn)天、一派迷蒙的動(dòng)人春色。把春日的長(zhǎng)安稱(chēng)為“春城”,不但造語(yǔ)新穎,富于美感,而且兩字有陰平、陽(yáng)平的音調(diào)變化,諧和悅耳。詩(shī)人以此為出發(fā)點(diǎn),先攝全景,為下面逐層深入的描寫(xiě)做好鋪墊。處處“飛花”,不但寫(xiě)出春天的萬(wàn)紫千紅、五彩繽紛,而且確切地表現(xiàn)出寒食的暮春景象。暮春時(shí)節(jié),裊裊東風(fēng)中柳絮飛舞,落紅無(wú)數(shù)。不說(shuō)“處處”而說(shuō)“無(wú)處不”,以雙重否定構(gòu)成肯定,形成強(qiáng)調(diào)的語(yǔ)氣,表達(dá)效果更強(qiáng)烈?!按撼菬o(wú)處不飛花”寫(xiě)的是整個(gè)長(zhǎng)安,下一句則專(zhuān)寫(xiě)皇城風(fēng)光,實(shí)際是將節(jié)令與宮廷、景物與皇恩聯(lián)結(jié)為一體。既然整個(gè)長(zhǎng)安充滿(mǎn)春意,熱鬧繁華,皇宮的情景也就可以想見(jiàn)了?!昂场?,直接點(diǎn)題,并且補(bǔ)明首句的季節(jié)背景。與第一句一樣,這里并未直接寫(xiě)到游春盛況,而是剪取了東風(fēng)吹拂、御柳搖曳的鏡頭。寒食日有折柳插門(mén)的習(xí)俗,所以特別寫(xiě)到柳。同時(shí),據(jù)《唐輦下歲時(shí)記》記載,“清明日取榆柳之火以賜近臣?!币簿褪窃诤彻?jié)到來(lái)時(shí),用鉆木取火的方法,從榆樹(shù)、柳樹(shù)中得到火種,稱(chēng)為“新火”,并賞賜給親信的權(quán)貴大臣。特別提到“御柳”,正與當(dāng)時(shí)的皇家節(jié)日禮俗相關(guān),也關(guān)照下文“以榆柳之火賜近臣”的意思。詩(shī)人用清新疏朗的筆觸,勾出皇城風(fēng)拂御柳的淡雅畫(huà)面,不著痕跡地烘托出皇家的富貴氣象。
如果說(shuō)一、二句是對(duì)長(zhǎng)安寒食風(fēng)光一般性的描寫(xiě),那么,三、四句就是這一般景象中的特殊情景了。其中有一個(gè)時(shí)間推移,一、二句寫(xiě)白晝,三、四句寫(xiě)夜晚,“日暮”則是轉(zhuǎn)折。寒食節(jié)普天之下一律禁火,唯有得到皇帝許可,“特敕街中許燃燭”(元稹《連昌宮詞》),才是例外。除了皇宮,貴近寵臣也可以得到這份恩典。在寒食那天能得到皇室賞賜的火種,是當(dāng)時(shí)的一種特殊禮遇,所以接受者都引以為榮?!叭漳骸眱删湔菍?xiě)這種情事,仍然是形象的畫(huà)面。寫(xiě)賜火用一“傳”字,不但狀出內(nèi)侍奉旨傳送燭火的動(dòng)態(tài),而且意味著按照次第挨個(gè)賜予,可見(jiàn)封建等級(jí)之森嚴(yán)?!拜p煙散入五侯家”,與上句連貫而下,由“漢宮”進(jìn)而演變成為“五侯家”的特寫(xiě)鏡頭,生動(dòng)描繪出一幅中官走馬傳燭圖?!拜p煙散入”緊扣“傳蠟燭”而來(lái),并在字面上與“飛”“斜”照應(yīng),描繪出“五侯家”燭煙輕繞、裊裊飄散的迷人景象。雖然既未寫(xiě)馬也未寫(xiě)人,但足以令人想見(jiàn)內(nèi)侍代皇帝賜火而走馬傳燭、逐一送到“五侯家”的生動(dòng)畫(huà)面,至于“五侯家”如何感激浩蕩皇恩,又如何燭照如晝、富麗堂皇,都在不寫(xiě)之中。同時(shí),自然而然會(huì)給人產(chǎn)生一種聯(lián)想,體會(huì)到更多的言外之意。首先,風(fēng)光無(wú)處不同,家家禁火而漢宮傳燭獨(dú)異,這本身已包含著特權(quán)的意味。進(jìn)而,優(yōu)先享受到這種特權(quán)的,則是“五侯”之家。詩(shī)中以漢代唐,其實(shí)是唐代詩(shī)人的慣用手法,同時(shí)也已暗寓諷喻之情。
歷代學(xué)者對(duì)此詩(shī)的主旨有不同的看法。第一種觀點(diǎn)認(rèn)為此詩(shī)為諷喻之作,或說(shuō)是諷刺楊貴妃的得寵,或說(shuō)是諷刺唐代宦官的專(zhuān)權(quán),還有人籠統(tǒng)地認(rèn)為諷喻的是當(dāng)時(shí)的權(quán)臣。第二種觀點(diǎn)認(rèn)為此詩(shī)只是描摹盛世春光的感興之作,不過(guò)是用白描手法寫(xiě)實(shí),刻畫(huà)皇室的氣派,充溢著對(duì)皇城春色的陶醉和對(duì)盛世承平的歌詠。第三種觀點(diǎn)認(rèn)為此處刻畫(huà)富貴之家的受寵,是為了襯托貧寒之家的孤苦,也就是抒發(fā)寥落文人的憤懣情懷。
此詩(shī)的藝術(shù)成就主要有三點(diǎn):一是思緒綿密,結(jié)構(gòu)嚴(yán)謹(jǐn)。全詩(shī)僅四句,但多有轉(zhuǎn)折。從內(nèi)容看,由寫(xiě)景物轉(zhuǎn)入詠禮俗;從空間看,由皇城轉(zhuǎn)入御苑,又由皇宮轉(zhuǎn)入權(quán)貴門(mén)第;從時(shí)間看,由白天轉(zhuǎn)入日暮;從感情看,由平和轉(zhuǎn)為莊重。這多重轉(zhuǎn)折,使得全詩(shī)在簡(jiǎn)短的篇幅中跌宕起伏。二是用字精妙,準(zhǔn)確傳神。如“飛”字、“斜”字、“傳”字、“散”字,不僅本身不可移換,而且相互照應(yīng)。三是耐人尋味。此詩(shī)只注重寒食景象的描繪,并無(wú)一字涉及評(píng)議,詩(shī)人本意也未必在于譏刺,但他抓住的形象本身很典型,因而使讀者意會(huì)到比作品更多的東西。由于作者未曾刻意求深,只是沉浸在打動(dòng)了自己的形象與情感之中,發(fā)而為詩(shī),反而使詩(shī)更含蓄,更富于情韻,比許多刻意諷刺之作更高一籌。
明代顧璘《批點(diǎn)唐音》:大家語(yǔ)。
明代桂天祥《批點(diǎn)唐詩(shī)正聲》:禁體不事雕琢語(yǔ),富貴閑雅自見(jiàn)。
清代賀裳《載酒園詩(shī)話(huà)又編》:君平以《寒食》詩(shī)得名,宋亡而天下不復(fù)禁煙,今人不知鉆燧,又不深習(xí)唐事,因不解此詩(shī)立言之妙。如“春城無(wú)處不飛花,寒食東風(fēng)御柳斜”二語(yǔ),猶只淡寫(xiě)。至“日暮漢宮傳蠟燭,輕煙散入五侯家”,上句言新火,下句言賜火也。此詩(shī)作于天寶中,其時(shí)楊氏擅寵,國(guó)忠、铦與秦、虢、韓三姨號(hào)為五家,豪貴榮盛,莫之能比,故借漢王氏五侯喻之。即賜火一事,而恩澤先沾于戚畹,非他人可望,其余錫予之濫,又不待言矣。寓意遠(yuǎn),托興微,真得風(fēng)人之遺。
清代吳喬《圍爐詩(shī)話(huà)》:唐之亡國(guó),由于宦官握兵,實(shí)代宗授之以柄。此詩(shī)在德宗建中初,只“五侯”二字見(jiàn)意,唐詩(shī)之通于《春秋》者也。
清代沈德潛《唐詩(shī)別裁》:“五侯”或指王氏五侯,或指宦官滅梁冀之五侯,總之先及貴近家也。
清代黃叔燦《唐詩(shī)箋注》:首句逗出寒食,次句以“御柳斜”三字引線,下“漢宮傳蠟燭”便不突?!吧⑷胛搴罴摇?,謂近幸者先得之,有托諷意。
清代徐增《而庵說(shuō)唐詩(shī)》:“不飛花”,“飛”字窺作者之意,初欲用“開(kāi)”字,“開(kāi)”字不妙,故用“飛”字;“開(kāi)”字呆,“飛”字靈,與下句“風(fēng)”字有情。“東”字與“春”字有情,“柳”字與“花”字有情,“御”字與“宮”字有情,“斜”字與“飛”字有情,“蠟燭”字與“日暮”字有情,“煙”字與“風(fēng)”字有情,“青”字與“柳”字有情,“五侯”字與“漢”字有情,“散”字與“傳”字有情,“寒食”二字又裝疊得妙。其用心細(xì)密,如一匹蜀錦,無(wú)一絲跳梭,真正能手。
清代宋宗元《網(wǎng)師園唐詩(shī)箋》:不用禁火而用賜火,烘托入妙(末二句下)。
清代宋顧樂(lè)《唐人萬(wàn)首絕句選評(píng)》:氣骨高妙不待言,用“五侯”寓諷更微。
清代喬億《大歷詩(shī)略》:氣象詞調(diào),居然江寧、嘉州。
清代管世銘《讀雪山房雜著》:韓君平“春城何處不飛花”,只說(shuō)侯家富貴,而對(duì)面之寥落可知,與少伯“昨夜風(fēng)開(kāi)露井桃”一例,所謂怨而不怒也。
清代章燮《唐詩(shī)三百首注疏》:紀(jì)云:言外寓貧賤之意,與龍標(biāo)“昨夜風(fēng)開(kāi)露井桃”同一運(yùn)意。蘅塘退士曰:唐代宦官之盛,不減于桓靈,此詩(shī)托諷深遠(yuǎn)。
清代冒春榮《葚原詩(shī)說(shuō)》:兩不對(duì)。三四作主。
近代俞陛云《詩(shī)境淺說(shuō)續(xù)編》:首句言處處飛花,見(jiàn)春城之富麗也。次句言東風(fēng)寒食,紀(jì)帝京之佳節(jié)也。三句言漢宮循寒食故事,賜燭近臣。四句言侯家拜賜,輕煙散處,與佳氣同浮。二十八字中,想見(jiàn)五劇春濃,八荒無(wú)事,宮廷之閑暇,貴族之沾恩,皆在詩(shī)境之內(nèi)。以輕麗之筆,寫(xiě)出承平景象,宜其一時(shí)傳誦也。
近代高步瀛《唐宋詩(shī)舉要》:唐肅代以來(lái),宦官擅權(quán),后漢事諷諭尤切。
后世影響
播報(bào)
編輯
據(jù)唐代孟棨《本事詩(shī)》記載,唐德宗非常欣賞韓翃此詩(shī),為此特賜多年失意的詩(shī)人以駕部郎中、知制誥的顯職。由于當(dāng)時(shí)江淮刺史也叫韓翃,德宗特御筆親書(shū)此詩(shī),并批道:“與此韓翃?!背蔀橐粫r(shí)流傳的佳話(huà)。韓翃也因《寒食》這首詩(shī)而流傳千古。“春城無(wú)處不飛花”一句已引申為贊美春天的名句,也是“飛花令”這一名稱(chēng)的來(lái)源。