內(nèi)容簡(jiǎn)介
阿霞是一個(gè)富有的地主和一個(gè)女農(nóng)奴的私生女。女農(nóng)奴死后,由父親撫養(yǎng)成人;父親死后,由其同父異母的兄長(zhǎng)帶著到異國(guó)旅行。在德國(guó)的小城津齊格礦泉療養(yǎng)地,阿霞與尼·尼邂逅,并愛(ài)上了他。尼·尼也熱烈地愛(ài)著阿霞。當(dāng)阿霞主動(dòng)提出與他約會(huì)、向他表白自己的感情時(shí),他卻驚得目瞪口呆,畏懼地退縮了。他對(duì)自己說(shuō):“如今,幸福來(lái)到了——而我卻動(dòng)搖了,我竟把它推開(kāi)了,……幸福的突然到來(lái)反使我心慌意亂。我承認(rèn),阿霞本人,連同她火辣辣的性格、她的身世、她受的教育——這一個(gè)有吸引力卻又古怪的少女,著實(shí)把我嚇住了?!彼麄怂男?,也傷害了她的自尊。她決定與他訣別。當(dāng)尼·尼意識(shí)到自己與幸福擦肩而過(guò)時(shí),他自責(zé)、后悔,追懷不已。
創(chuàng)作背景
時(shí)代背景
19世紀(jì)50至60年代,是俄國(guó)解放運(yùn)動(dòng)從貴族時(shí)期過(guò)渡到平民知識(shí)分子時(shí)期的轉(zhuǎn)折點(diǎn),《阿霞》寫(xiě)成于1858年,反映的正是這段社會(huì)現(xiàn)實(shí)。
個(gè)人背景
1857年,屠格涅夫疾病纏身,與那位他終身眷戀、出生在西班牙、后居住法國(guó)的歌唱家維亞爾多夫人的私人關(guān)系也發(fā)生了危機(jī)。為了擺脫痛苦的心境,在這一年的夏天,他孑然一身來(lái)到萊茵河?xùn)|岸、離波恩不遠(yuǎn)的小城——津齊格礦泉療養(yǎng)地。在這里,他結(jié)識(shí)了一些俄國(guó)人,其中有著名畫(huà)家尼基京及來(lái)自莫斯科的薩布洛夫兄妹,并開(kāi)始創(chuàng)作《阿霞》。小說(shuō)于1857年7月12日在津齊格動(dòng)筆,當(dāng)年11月27日在羅馬完成。在一定程度上尼基京和薩布洛夫兄妹成了《阿霞》中的主要人物的原型。小說(shuō)的女主人公阿霞的身世與屠格涅夫女兒的身世幾乎完全相同。作者似乎把對(duì)于女兒的愛(ài)、對(duì)她的未來(lái)命運(yùn)的思考和憂慮寫(xiě)進(jìn)這部小說(shuō)里去了。他曾在給列夫·托爾斯泰的信中說(shuō)過(guò):“我寫(xiě)《阿霞》時(shí)非常激動(dòng),我差不多是含著眼淚寫(xiě)的?!边@部小說(shuō)于1857年在羅馬脫稿,1858年在俄國(guó)出版。
人物介紹
阿霞
女主人公阿霞是個(gè)美麗又古怪的姑娘,她的人物形象也同樣具有典型性,在當(dāng)時(shí)的社會(huì),做阿霞那樣出身的姑娘會(huì)有很多,尷尬的身份地位和小時(shí)候的生活環(huán)境使她們的性格與平民少女或是父母皆是貴族的貴族少女有著很大的差別。阿霞就是時(shí)而像一個(gè)大家閨秀,時(shí)而又像一個(gè)瘋子一樣跑來(lái)去,時(shí)而又大聲說(shuō)笑,她的性格有著復(fù)雜的多面性。在作品中作者借著“初戀情懷”來(lái)描寫(xiě)阿霞。通過(guò)他的描述我們了解到阿霞很美麗,但是她究竟是怎么樣的美麗,作者并沒(méi)有多轉(zhuǎn)筆墨來(lái)給讀者一個(gè)關(guān)于阿霞外貌的完整表述。這就仿佛給阿霞的形象置上了一層神秘的面紗,再加上阿霞古靈精怪,讀者會(huì)感受到阿霞的這個(gè)人物形象所帶來(lái)的隱秘之美,并兼具了一種捉摸不定的感覺(jué),耐人尋味。她給了讀者很大的空間去發(fā)揮想象。作者通過(guò)塑造這樣一個(gè)性格古怪的美麗姑娘,使讀者在閱讀中能起引見(jiàn)微知著的效果。
阿霞是“屠格涅夫少女”畫(huà)廊中的一個(gè)非常動(dòng)人的女性形象。作者成功地刻劃出了阿霞的復(fù)雜、矛盾甚至帶有幾分神秘色彩的性格。她熱情、善良、純真、坦率,同時(shí)又任性、多變和怪異。作者用了許多筆墨交代她那怪異的性格形成的社會(huì)原因,即她的特殊的身世。這種身世,使她在社會(huì)上蒙受屈辱,使她的自尊心過(guò)度的膨脹,使她形成了多疑的性格。“處在她的境地,要么得學(xué)會(huì)討好別人,要么就孤芳自賞。”而她選擇了后者。這就是說(shuō),她的獨(dú)特的性格,是需要由她所處的獨(dú)特的社會(huì)地位、由世俗對(duì)于這種地位的偏見(jiàn)所造成的巨大精神壓力來(lái)加以說(shuō)明的。尼·尼其實(shí)并沒(méi)有真正能夠超越這種偏見(jiàn),所以他也就不能真正理解和同情阿霞,而他與幸福失之交臂也就是情理中的事了。
由此可見(jiàn),在阿霞的愛(ài)情悲劇中,是隱含著作者對(duì)于世態(tài)炎涼的感嘆和對(duì)于封建社會(huì)那種等級(jí)關(guān)系的譴責(zé)的。
尼·尼
N先生是多余人畫(huà)廊中的一個(gè),出身于貴族,對(duì)現(xiàn)實(shí)不滿,受到了良好的教育,周游于國(guó)外,不敢面對(duì)自己的愛(ài)情。隨著沙皇俄國(guó)社會(huì)經(jīng)濟(jì)文化的發(fā)展,尼先生多余人的形象已經(jīng)與最初的多余人奧涅金有著很大的差距,雖然他們的眾多特征露與多余人的特征相仿,但是相較于奧涅金作為一個(gè)多余人是較為個(gè)人行為,N先生的這樣的多余人形象則更具有社會(huì)的普遍性。沙里俄國(guó)進(jìn)行社會(huì)改革之后地主階級(jí)的迷茫,如何面對(duì)改革后的社會(huì)該何去何從,成為了當(dāng)時(shí)嚴(yán)峻的社會(huì)問(wèn)題,許多人選擇積極應(yīng)對(duì),許多人選擇逃避。多余人往往產(chǎn)生于那些選擇覺(jué)醒的人群之中,而且多余人就像一種會(huì)傳染的瘟疫,越來(lái)越多的人選擇了這樣的方式,就會(huì)對(duì)當(dāng)時(shí)的多余人形象有一個(gè)全面的認(rèn)識(shí),也會(huì)對(duì)當(dāng)時(shí)的社會(huì)問(wèn)題進(jìn)行深深地思考。
對(duì)于這種人物產(chǎn)生的社會(huì)原因,車(chē)爾尼雪夫斯基在為《阿霞》所寫(xiě)的評(píng)論文章《幽會(huì)中的俄羅斯人》中曾作過(guò)深刻的剖析。他指出:“一個(gè)人生活在除了渺小的生活盤(pán)算以外,別無(wú)任何向往的社會(huì)里,他的思想就不能不浸透渺小卑微的東西?!薄胺彩怯龅叫枰薮蟮臎Q心和高尚的冒險(xiǎn)精神的事情,他便膽怯心虛,他便軟弱無(wú)力地退縮,其原因同樣是生活只訓(xùn)練他在各方面去應(yīng)付那些渺小的事物。”男主人公尼·尼正是這樣一個(gè)人物。正因?yàn)槿绱?,?chē)爾尼雪夫斯基把尼·尼稱(chēng)之為一個(gè)“意志軟弱的貴族羅米歐”。屠格涅夫也認(rèn)識(shí)到,阿霞所需要的英雄,既不是彼得堡上流社會(huì)的那些年輕人,也不是在異國(guó)漂泊的貴族出身的尼·尼這樣的人物。他在另一篇小說(shuō)《往來(lái)書(shū)信》中,借人物之口說(shuō)過(guò):“在我們的時(shí)代,英雄是沒(méi)有的……?!?/p>
不過(guò),在事實(shí)上,屠格涅夫筆下的“多余人”形象中,有的(如羅亭)也曾具有某種英雄的氣質(zhì),盡管他們?nèi)匀皇恰把哉Z(yǔ)的巨人,行動(dòng)的矮子”。只是由于從十九世紀(jì)五十年代起,平民知識(shí)分子開(kāi)始登上歷史舞臺(tái),貴族知識(shí)分子的時(shí)代行將結(jié)束了。出現(xiàn)在這樣一種歷史環(huán)境中的“多余人”尼·尼,已經(jīng)不再具有羅亭那種理想主義的光輝,不再具有為履行社會(huì)責(zé)任而行動(dòng)的美好愿望。他成為一個(gè)名副其實(shí)的真正的多余人,成為社會(huì)發(fā)展中的一種純粹的惰性力量,這是完全合乎歷史發(fā)展的邏輯的。
加京
加京是個(gè)貴族青年知識(shí)分子,是個(gè)“多余人”的形象。他有一筆相當(dāng)大的遺產(chǎn),想要從事繪畫(huà),當(dāng)他夢(mèng)想工作的時(shí)候,好象有移天動(dòng)地的力量,但是一動(dòng)手做起來(lái),立刻變得懶散、軟弱、匱乏,從此沒(méi)有一張畫(huà)是完工的。他注定永遠(yuǎn)是一個(gè)不成熟的、外行的藝術(shù)家。
作品鑒賞
《阿霞》中敘述N先生的恓惶愛(ài)情故事極富有隱喻意義。它是俄羅斯貴族知識(shí)分子在社會(huì)轉(zhuǎn)型時(shí)文化心態(tài)的聚焦鏡。自彼得改革以來(lái),俄羅斯貴族知識(shí)分子雖然給本民族的未來(lái)設(shè)計(jì)了種種方案,但知識(shí)界各派別對(duì)俄羅斯的未來(lái)包括政治制度、經(jīng)濟(jì)體制、文化教育等從來(lái)沒(méi)有統(tǒng)一的目標(biāo)。對(duì)于屠格涅夫這種對(duì)本國(guó)和西歐文化都有深刻體驗(yàn)的人來(lái)說(shuō),西歐派和斯拉夫派都不能拯救俄羅斯走出泥漂。阿霞身上所象征的俄羅斯原始的美德,終究是俄羅斯的一個(gè)錯(cuò)覺(jué)。俄羅斯貴族知識(shí)分子所處的政治經(jīng)濟(jì)地位,本能地要求俄羅斯具有理想主義色彩,任何激進(jìn)的、冒險(xiǎn)的、對(duì)他們安穩(wěn)的生存狀態(tài)構(gòu)成威脅的,都是他們所不能接受的挑戰(zhàn)。因此,阿霞的悲劇,只是俄羅斯貴族知識(shí)分子在社會(huì)轉(zhuǎn)型時(shí)理智的、無(wú)可奈何的選擇。
作品評(píng)價(jià)
俄國(guó)作家車(chē)爾尼雪夫斯基《約會(huì)中的俄國(guó)人》:“主要人物的性格不能首尾一致,假如這個(gè)人像小說(shuō)前半部描繪的那樣,那么他就不能這樣卑鄙粗魯?shù)卮颂幨?;假如他能這樣待人處世,那么從一開(kāi)始就應(yīng)該把他給我們描繪成一個(gè)十足的卑鄙之徒。”
作為革命民主主義美學(xué)家的車(chē)爾尼雪夫斯基本人,則敏銳地讀出屠格涅夫的作品中貴族知識(shí)分子猶豫不決的性格弱點(diǎn)和半途而廢的行為缺陷,從而為自己作為平民知識(shí)分子的代言人的思想觀點(diǎn)和政治立場(chǎng)找到了反面佐證。車(chē)爾尼雪夫斯基指出,N先生在愛(ài)情方面的猶豫和退縮,并不是像后來(lái)的西歐學(xué)者所認(rèn)為的那樣只是屠格涅夫個(gè)人經(jīng)歷的寫(xiě)照(盡管在屠格涅夫部分小說(shuō)里確實(shí)能夠讀到屠格涅夫的影子),它極富典型性,在屠格涅夫的其他作品如《羅亭》以及同時(shí)代的涅克拉素夫等作家的作品中也有相似的表達(dá)。
作者簡(jiǎn)介
伊凡·謝爾蓋耶維奇·屠格涅夫(1818~1883),俄國(guó)19世紀(jì)批判現(xiàn)實(shí)主義作家,出生于世襲貴族之家,1833年進(jìn)莫斯科大學(xué)文學(xué)系,一年后轉(zhuǎn)入彼得堡大學(xué)哲學(xué)系語(yǔ)文專(zhuān)業(yè),畢業(yè)后到德國(guó)柏林大學(xué)攻讀哲學(xué)、歷史和希臘與拉丁文。
屠格涅夫是一位有獨(dú)特藝術(shù)風(fēng)格的作家,他既擅長(zhǎng)細(xì)膩的心理描寫(xiě),又長(zhǎng)于抒情。小說(shuō)結(jié)構(gòu)嚴(yán)整,情節(jié)緊湊,人物形象生動(dòng),尤其善于細(xì)致雕琢女性藝術(shù)形象,而他對(duì)旖旎的大自然的描寫(xiě)也充滿詩(shī)情畫(huà)意。