關(guān)盼盼于唐德宗貞元三年,出身于書香門第,精通詩文,更兼有一副清麗動(dòng)人的歌喉和高超的舞技。她能一口氣唱出白居易的“長恨歌”,也以善跳“霓裳羽衣舞”馳名徐泗一帶;再配上她美艷絕倫的容貌,輕盈婀娜的體態(tài),讓無數(shù)世家公子望眼欲穿。后來,關(guān)家家道中落,出于無奈,關(guān)盼盼被徐州守帥張愔重禮娶回為妾。唐憲宗元和年間出守徐州,雖是一介武官,卻性喜儒雅,頗通文墨,對關(guān)盼盼的詩文十分贊賞,而關(guān)盼盼的輕歌曼舞,更使這位身為封疆大臣的顯官如癡如醉。
大詩人白居易當(dāng)時(shí)官居校書郎,一次遠(yuǎn)游來到徐州;素來敬慕白居易詩才的張愔邀他到府中,設(shè)盛宴殷勤款待。關(guān)盼盼對這位大詩人也心儀已久,對白居易的到來十分歡喜,宴席上頻頻執(zhí)壺為他敬酒。酒酣時(shí),張愔讓盼盼為客人表演歌舞,想借機(jī)展露一番自己愛妾的才藝。關(guān)盼盼欣然領(lǐng)命,十分賣力地表演了自己拿手的“長恨歌”和“霓裳羽衣舞”。借著幾分酒力,盼盼的表演十分成功,歌喉和舞技都到了出神入化的地步。白居易見了大為贊嘆,仿佛當(dāng)年能歌善舞的傾國美人楊玉環(huán)又展現(xiàn)在眼前,因而當(dāng)即寫下一首贊美關(guān)盼盼的詩,詩中有這樣的句子:“醉嬌勝不得,風(fēng)裊牡丹花”,意思是說關(guān)盼盼的嬌艷情態(tài)無與倫比,只有花中之王的牡丹才堪與她媲美。這樣的盛贊,又是出自白居易這樣一位頗具影響的大詩人之口,使關(guān)盼盼的艷名更加香溢四方了。
兩年之后,張愔病逝徐州,葬于洛陽北邙山。樹倒猢猻散,張愔死后,張府中的姬妾很快風(fēng)流云散,各奔前程而去。只有年輕貌美的關(guān)盼盼無法忘記夫妻的情誼,矢志為張愔守節(jié)。張府易主后,她只身移居到徐州城郊云龍山麓的燕子樓,只有一位年邁的仆人相從,主仆二人在燕子樓中,過著幾乎與世隔絕的生活。
燕子樓地處徐州西郊,依山面水,風(fēng)景絕佳,是張愔生前特地為關(guān)盼盼興建的一處別墅,樓前有一灣清流,沿溪植滿如煙的垂柳,雅致宜人。這是關(guān)盼盼和張愔一同議定的樓名。昔日關(guān)盼盼與張愔在燕子樓上看夕陽暮色,在溪畔柳堤上緩緩漫步;如今卻是風(fēng)光依舊,人事全非,關(guān)盼盼不再歌舞,也懶于梳洗理妝,度過了十年,關(guān)盼盼的這種忠于舊情、守節(jié)不移的精神,贏得了遠(yuǎn)近許多人的憐惜和贊嘆。
元和十四年,曾在張愔手下任職多年的司勛員外郎張仲素前往拜訪白居易,他對關(guān)盼盼的生活十分了解,并且深為盼盼的重情而感動(dòng)易有一宴之交,又傾慕白居易的詩才,所以張仲素這次帶看了他為盼盼所寫的“燕子樓新詠”詩三首,讓白居易觀閱。白居易展開素雅的詩箋,上面寫著這樣的詩:
其一:
樓上殘燈伴曉霜,獨(dú)眠人起合歡床;
相思一夜情多少,地角天涯未是長!
其二:
北邙松柏鎖愁煙,燕子樓中思悄然;
自理劍履歌塵絕,紅袖香消一十年。
其三:
適看鴻雁岳陽回,又睹玄禽逼社來;
瑤琴玉簫無愁緒,任從蛛網(wǎng)任從灰。
詩中展示了關(guān)盼盼在燕子樓中凄清孤苦、相思無望、萬念俱灰的心境,真切感人。白居易讀后,回憶起在徐州受到盼盼與張愔熱情相待的情景,那時(shí)夫妻恩愛相隨,這時(shí)卻只留下一個(gè)美麗的少妻獨(dú)守空樓,怎不是人世間的一大憾事!白居易不由得為盼盼黯然神傷,流下一掬同情的眼淚。捧著詩箋,大詩人愛不釋手地反復(fù)吟詠,心想:張愔已經(jīng)逝去十年,尚有愛姬為他守節(jié),著實(shí)令人羨慕。白居易十分肅穆地依韻和詩三首:其一:
滿窗明月滿簾霜,被冷燈殘拂臥床;,
燕子樓中寒月夜,秋來只為一人長。
其二:
鈿帶羅衫色似煙,幾回欲起即潸然;
自從不舞霓裳曲,疊在空箱一十年。
其三:
今春有客洛陽回,曾到尚書墳上來;
見說白楊堪作柱,爭教紅粉不成灰。
白居易設(shè)想徐州西郊的燕子樓上,秋來西風(fēng)送寒,月明如水,更顯得凄冷與孤寂。獨(dú)居樓上的關(guān)盼盼想必受盡了相思的煎熬。張愔離去后,她脂粉不施,琴瑟不調(diào),往日的舞衣也疊放箱中,根本再也沒有機(jī)會(huì)穿戴上身了。忽然筆鋒一轉(zhuǎn),說到張愔(尚書)墓上白楊已可作柱,而生前寵愛的紅粉佳人還孤孤單單地獨(dú)守空幃
關(guān)盼盼的死訊傳到白居易耳中,他先是震驚,明白了關(guān)盼盼確實(shí)是一位癡情重義的貞烈女子;繼而,他想到了關(guān)盼盼的死與自己寫的詩有著直接的關(guān)系,心情由敬佩轉(zhuǎn)成了深深的內(nèi)疚。于是,他托多方相助,使關(guān)盼盼的遺體安葬到張愔的墓側(cè),算是他對關(guān)盼盼的一點(diǎn)補(bǔ)償,也借以解脫一些自己的愧疚之情。但這一點(diǎn)關(guān)照,對于含悲而死的關(guān)盼盼來說,又有何意義呢?仍是徒增虛名罷了!
白居易六十六歲以后,隱居在洛陽香山。自知來日不多,讓能歌善舞的侍姬樊素與小蠻離開自己,各奔前程,以免自己百年之后,兩位妙齡佳人重演關(guān)盼盼的悲劇。從他的這一行動(dòng)可以看出,白居易已經(jīng)為逼死關(guān)盼盼而深深內(nèi)疚了。
燕子樓因?yàn)殛P(guān)盼盼的故事而成為徐州的勝跡,歷代均加以修葺。樓上至今仍懸掛著關(guān)盼盼的畫像,神情秀雅,容貌艷麗絕倫,過往的游客,不但仰慕其風(fēng)貌,更為她的貞情而感嘆后。
宋朝蘇軾曾夜登燕子樓,夜夢關(guān)盼盼,由情景曾詞云:“天涯倦客,山中歸路,望斷故園心眼。燕子樓空,佳人何在?空鎖樓中燕。古今如夢,何曾覺夢,但有舊歡新怨,異時(shí)對南樓夜景,為余浩嘆?!?/p>
南宋文天祥被俘北上途經(jīng)徐州憑吊燕子樓時(shí),曾寫下“因何張家妾,名與山川存,自古皆有死,忠義常不沒”的詩句。