《爾雅》成書于戰(zhàn)國或兩漢之間,上限不會早于戰(zhàn)國,因為書中所用的資料,有的來自《楚辭》、《莊子》、《呂氏春秋》等書,而這些書是戰(zhàn)國后的作品。書中談到的一些動物,如狻猊(suān ní,即龍九子之一,形如獅子)。據(jù)研究,不是戰(zhàn)國以前所能見到的。也有認為《爾雅》成書的下限不會晚于西漢,因為在漢文帝時已經(jīng)設(shè)置了《爾雅》博士,到漢武帝時已經(jīng)出現(xiàn)了犍為文學(xué)的《爾雅注》。
《爾雅》全書收錄4300多個詞語按義類編排,計2091個條目,是中國辭書之祖。本20篇,現(xiàn)存19篇。它大約是秦漢間的學(xué)者綴緝先秦各地的諸書舊文,遞相增益而成的。這些條目按類別分為“釋詁”、“釋言”、“釋訓(xùn)”、“釋親”、“釋宮”、“釋器”、“釋樂(yuè)”、“釋天”、“釋地”、“釋丘”、“釋山”、“釋水”、“釋草”、“釋木”、“釋蟲”、“釋魚”、“釋鳥”、“釋獸”、“釋畜(chù)”等19篇。
這19篇的前3篇與后16篇有顯著的區(qū)別,從內(nèi)容的類別來看,可以分為六類:
一、專門解釋字義詞義的,《釋詁》、《釋言》、《釋訓(xùn)》 ;
二、有關(guān)人事和生活用器名稱,為《釋親》、《釋宮》、《釋器》、《釋樂(yuè)》 ;
三、有關(guān)天文的,《釋天》 ;
四、有關(guān)地理的,《釋地》、《釋丘》、《釋山》、《釋水》 ;
五、有關(guān)動物的,《釋鳥》、《釋獸》、《釋畜》、《釋蟲》、《釋魚》;
六、有關(guān)植物的,《釋草》、《釋木》。
例如:
如、適、之、嫁、徂(cú)、逝,往也。(釋詁)
克,能也。(釋言)
明明,斤斤,察也。(釋訓(xùn))
其中“釋詁”是解釋古代的詞,它把古已有之的若干個詞類聚在一起,作為被訓(xùn)釋詞,用一個當(dāng)時通行的詞去解釋它們?!搬屟浴笔且宰肿鳛榻忉寣ο螅挥?xùn)釋詞大多只有一兩個。“釋訓(xùn)”專門解釋描寫事物情貌的疊音詞或聯(lián)綿詞。盡管作為語文詞典來說,它的注釋過于籠統(tǒng),許多條目僅僅是同義詞表,但是遠在公元前3世紀就能產(chǎn)生出這樣的著作,就是在世界詞書編纂歷史上也堪稱第一了。
《爾雅》后16篇是根據(jù)事物的類別來分篇解釋各種事物的名稱,類似后世的百科名詞詞典。其中“釋親”、“釋宮”、“釋器”、“釋樂”等4篇解釋的是親屬稱謂和宮室器物的名稱。
例如:
謂我舅者,吾謂之甥也。(釋親)
門側(cè)之堂謂之塾。(釋宮)
肉倍好謂之璧,好倍肉謂之瑗,肉好若一謂之環(huán)。
(釋器)
大鼓謂之鼖(fén),小者謂之應(yīng)(yìng)。(釋樂)
“釋天”、“釋地”、“釋丘”、“釋山”、“釋水”等5篇解釋的是關(guān)于天文地理方面的詞語。例如:
載,歲也。夏曰歲,商曰祀,周曰年,唐虞曰載。
(釋天)
墳?zāi)笥诤訅?。(釋地?/p>
絕高為之,京;非人為之,丘。(釋丘)
泰山為東岳,華山為西岳,霍山為南岳,恒山為北岳,嵩山為中岳。(釋山)
水注川曰溪,注溪曰谷,注谷曰溝,注溝曰澮,注澮曰瀆。(釋水)
“釋草”、“釋木”以下7篇解釋的是關(guān)于植物動物方面的詞語。
例如:
木謂之華,草謂之榮,不榮而實者謂之秀,榮而不實者謂之英。(釋草)
樅,松葉柏身。檜,柏葉松身。(釋木)
有足謂之蟲,無足謂之豸。(釋蟲)
鯤,魚子。(釋魚)
舒雁,鵝。舒鳧(fú),鶩(wù)。(釋鳥)
羆,如熊,黃白文。(釋獸)
狗四尺為獒。(釋畜)
《爾雅》后16篇相當(dāng)于百科詞典。在漢代,兒童在完成識字階段的教育后,要讀《論語》、《孝經(jīng)》和《爾雅》這3部書。盡管用今天的標準來看,《爾雅》的知識容量相當(dāng)有限,但是在古代已經(jīng)非??捎^了。所以有人說,《爾雅》是中國古代的百科全書。
《爾雅》被認為是中國訓(xùn)詁的開山之作,在訓(xùn)詁學(xué)、音韻學(xué)、詞源學(xué)、方言學(xué)、古文字學(xué)方面都有著重要影響,其中的今話是漢代的話。
《爾雅》是我國第一部按義類編排的綜合性辭書,是疏通包括五經(jīng)在內(nèi)的上古文獻中詞語古文的重要工具書。
由于《爾雅》在文字訓(xùn)詁學(xué)方面的巨大貢獻,自它以后的訓(xùn)詁學(xué)、音韻學(xué)、詞源學(xué)、文字學(xué)、方言學(xué)乃至醫(yī)藥本草著作,都基本遵循了它的體例。后世還出了許多仿照《爾雅》寫的著作,被稱為“群雅”,由研究《爾雅》也產(chǎn)生了“雅學(xué)”。
后世還出了許多仿照《爾雅》寫的著作,稱為“群雅”。
如:明朝方以智《通雅》,清朝洪亮吉《比雅》。
值得關(guān)注的是:元和汪榮寶和仁和葉瀾編纂,由上海明權(quán)社于光緒二十九年發(fā)行的《新爾雅》。這部爾雅,是由留日的中國學(xué)生編纂、出版的第一本向中國的讀者解釋說明西洋的人文、自然科學(xué)新概念、術(shù)語的術(shù)語集。戊戌變法失敗以后,留學(xué)生們試圖通過開展啟蒙運動和譯介西方新知來促進中國社會的進步和變革,然而當(dāng)時出版界“癸卯、甲辰之際,海上譯籍初行,社會口語驟變,報紙鼓吹文明、法學(xué)、哲理名詞稠疊盈付。然行之內(nèi)地,即積極消極、內(nèi)籀外籀,皆不知為何語?!睘橄Z言上的混亂想想,當(dāng)時的社會急需能夠通俗易懂地解釋這些新詞、譯語的術(shù)語集合新詞辭典。因運而生的《新爾雅》正是此類工具書的嚆矢。
在歷史上,《爾雅》備受推崇,這是由于《爾雅》匯總、解釋了先秦古籍中的許多古詞古義,成為儒生們讀經(jīng)、通經(jīng)的重要工具書。學(xué)習(xí)《爾雅》可以“博物不惑”,多識鳥獸草木蟲魚之名,增長各種知識。
在漢代《爾雅》就被視為儒家經(jīng)典。唐文宗開成年間刻開成石經(jīng)時,列入經(jīng)部。到宋代被列為十三經(jīng)之一。事實上,《爾雅》并不是經(jīng),也不是某一部經(jīng)書的附庸,它是一本獨立的詞典。人們借助于這部詞典的幫助,可以閱讀古籍,進行古代詞匯的研究;可以了解古代社會,增長各種知識。
歐陽修《詩本義》說:“考其文理,乃是秦漢之間學(xué)《詩》者纂集說詩博士解詁?!敝祆鋭t說:“《爾雅》是取傳注以作,后人卻以《爾雅》證傳注。”
而李學(xué)勤先生認為:《爾雅》作為“經(jīng)”,不是偶然的,并不是湊在經(jīng)部里的。古代的“經(jīng)”,有的如《詩》、《書》、《易》的經(jīng)文、《春秋》的經(jīng)文等,是自古流傳的基本文獻,當(dāng)時教育所必需的,有的則是解說引申上述文獻的,如《易》的十翼、《禮》的《禮記》,《春秋》的三傳等。《爾雅》是周代以至漢初歷世學(xué)者解經(jīng)的一種匯編,號稱解經(jīng)的鑰匙。
《爾雅》在中國語言學(xué)史和詞書史上都占有顯著的地位?!稜栄拧肥讋?chuàng)的按意義分類編排的體例和多種釋詞方法,對后代詞書、類書的發(fā)展產(chǎn)生了很大的影響。后人模仿《爾雅》,寫作了一系列以“雅”為書名的詞書,如《小爾雅》、《廣雅》、《埤雅》、《駢雅》、《通雅》、《別雅》等等,而研究雅書又成為一門學(xué)問,被稱為“雅學(xué)”。