新華字典,顧名思義,就是新中國出版的字典。
1950年5月23日,國家出版總署副署長葉圣陶馳函北京大學(xué)校長,商調(diào)在該校中文系當(dāng)系主任的魏建功到國家出版總署編審局來籌建主持“新華辭書社”,著手早有計議的《新華字典》編寫工作。此項工作,不僅是魏建功、葉圣陶等人計議中要干的事,也是“新形勢”的急需?!靶抡?quán)”得有自己人弄出的普及性字典,讓“新社會”的讀者廣泛使用。
不出一個月,魏建功在北京大學(xué)的職務(wù)得以解除,來到國家出版總署編審局組建“新華辭書社”。起初,所謂“新華辭書社”只有魏建功和蕭家霖兩個人,不久蕭家霖的夫人也加入了,再后來杜子勁又加入了。似乎早期“新華辭書社”就只這么幾個成員,葉圣陶代表國家出版機(jī)構(gòu)“領(lǐng)導(dǎo)”著這個“新華辭書社”。
“新華辭書社”的工作于1950年8月10日正式展開了之后,同年10月9日下午,“人民教育出版社”才召開“成立會”,葉圣陶兼任社長,實際也成為《新華字典》的終審。
1951年3月17日上午,“新華辭書社”開社務(wù)會議,議定《新華字典》與1951年9月底完稿。這個時間要求倒是達(dá)到了,該年8月29日下午3點“新華辭書社”舉行社務(wù)會議時,《新華字典》初稿早已結(jié)稿,但修訂進(jìn)度甚緩。為了趕速度,社內(nèi)同仁的工作有所調(diào)整。調(diào)整之后,仍處于緊張狀態(tài),1951年11月29日下午的社務(wù)會議,再次鼓勁,力爭1952年6月修訂完工,年底出版。然而這一次的規(guī)劃落空了。
1952年7月11日,金燦然、葉圣陶、魏建功等共談重新改定后的《新華字典》印發(fā)的部分征求意見稿,結(jié)果都發(fā)現(xiàn)問題多多;讀者對象不明確、體例有點亂等等。更要命的是雖說“新華辭書社”已“發(fā)展”至十多個人,但能動筆寫稿的人極少,魏建功、蕭家霖又都不寫稿,只做“審訂”工作,連葉圣陶也只好嘆氣:“欲求成稿之完善,實甚難。”
改、改,不斷地修改!到了1953年1月中旬,看終審的葉圣陶仍在搖頭:“字典總覺拿不出去,尚須修改?!边@年的2月21日,魏建功再一次求助葉圣陶,讓他為“編輯同仁”講今后如何修改,力爭6月完稿、7月付排。
實際上,最后均由葉圣陶逐字改定,于1953年7月6日正式發(fā)到印刷廠排字。一周后,由葉圣陶改定了魏建功、蕭家霖寫的《新華字典》宣傳稿?!缎氯A字典》的排版格式是1953年7月17日下午商量一次,10天后又商量一次才定下來的。之后便是讀校樣。但在葉圣陶這里卻是“流水作業(yè)”,他于7月29日才把《新華字典》全稿審改完畢。8月22日,葉圣陶審讀魏建功和蕭家霖起草的檢字表,也覺不完善,28日與二位商量后才定。
魏建功寫的《新華字典》的《凡例》,也被葉圣陶判為“瑣瑣”、“達(dá)意不甚明暢”,又得改。
1953年12月4日《新華字典》終于完工,即將出版。總結(jié)《新華字典》初稿乃至修訂過程,葉圣陶覺得“計劃未前定,隨時變更,耗力甚多,而又未能作好”。1953年12月北京第一次印刷的人民教育出版社版《新華字典》是依音序排列的,版權(quán)頁上說是一次印了十萬冊,但葉圣陶日記上寫的是300萬冊。1954年7月初,“十萬冊”音序排列的《新華字典》已經(jīng)賣完,葉圣陶雖然認(rèn)為“此字典實不能令人滿意”,但又無法另編,只好同意“酌量修訂”,決定改音序排列為部首排列。因為忙,也確實因為初版的這本《新華字典》讓近60歲的葉圣陶飽嘗辛苦,他不再過問由人民教育出版社重版修訂的《新華字典》,而是交由魏建功、惲逸群負(fù)責(zé)。部首排列的《新華字典》1954年11月才付印,發(fā)行20萬冊。人民教育出版社《新華字典》由魏建功寫書名。之后,《新華字典》就轉(zhuǎn)到商務(wù)印書館去了。
2016年4月12日下午,在倫敦總部舉行的吉尼斯世界紀(jì)錄發(fā)布儀式上,吉尼斯世界紀(jì)錄全球高級副總裁馬克·弗里加迪正式確認(rèn),《新華字典》是世界上“最受歡迎的字典”和“最暢銷的書”。
截至2015年7月28日,《新華字典》在全球發(fā)行量高達(dá)5.67億本。它是新中國第一部現(xiàn)代漢語字典,由商務(wù)印書館出版,也是全球各國和地區(qū)漢語學(xué)習(xí)者的必備工具書。
2018年10月19日,獲得“2018年中國版權(quán)金獎”。
這本字典頗具創(chuàng)新精神,主要特點表現(xiàn)在以下幾個方面:
1、全書按音序排列,另附《部首檢字表》。書中采用的部首與一般字典基本相同,但略有改動,共有189部。 如舊日字典的肉部、艸部、高部、鼓部、 齊部、龜部等都并省,而有些舊日字典根據(jù)《說文解字》、篆書的寫法不分的,這本字典里都按楷書的寫法分為兩部,如“刀”與“刂”,“火”與“灬”,“心”與“忄“,“水” 與“氵”,便于查檢。這種辦法在中國字典中是前所未有的。
2、所收單字有8500個左右,在單字訓(xùn)解之下連帶加出的復(fù)音詞和詞組有3200多個。復(fù)音詞和詞組都加有標(biāo)志,這樣就兼有簡單詞典之用。
3、在釋義中分別標(biāo)出引申義、比喻義和轉(zhuǎn)義,使讀者能進(jìn)一步理解多義詞不同語義轉(zhuǎn)變之間的關(guān)系,對研究詞義的發(fā)展頗為有用。這是編者用心之所在,也是其他字典所不曾有的。
4、這本字典第一版有不少名物的插圖,使讀者更容易理解所解釋的內(nèi)容(后來重排刪去)。
第一版《新華字典》編纂于1953年,在那個百廢待興的時代,新世界的建立者們將這部“小字典”的編纂,視為新的文化事業(yè)的重要組成部分,它要肩負(fù)規(guī)范現(xiàn)代漢語的職責(zé),也要擔(dān)當(dāng)掃除文盲的任務(wù)?!敖裉煳覀冞€應(yīng)當(dāng)提倡這種大學(xué)者編小字典的‘新華風(fēng)格’,提倡名家大家面向大眾、力于普及的學(xué)術(shù)風(fēng)氣。”總結(jié)《新華字典》走過的50年歷程,全國人大常委會副委員長許嘉璐這樣說?!啊缎氯A字典》一問世就為人民群眾學(xué)習(xí)文化、普及基礎(chǔ)教育服務(wù),這種貼近民眾的主動追求,成就了這本小字典可貴的人民性和旺盛的生命力?!苯逃扛辈块L王湛這樣解析小字典創(chuàng)造的奇跡。新華字典是“世界上發(fā)行量最大的辭書”,同時,也是中國辭書史上修訂頻率最高的辭書。50年來,伴隨社會的進(jìn)步和時代變化,這本詞典整整修訂了10次?!白值潆m小乾坤大,甘苦幾多心自知”。每一次修訂都要在字詞上“咬文嚼字”,都要在內(nèi)容上“與時俱進(jìn)”,都要在形式上“革故鼎新”。
《新華字典》是第一部完全用白話釋義、白話舉例的字典。它鞏固了旨在推廣漢民族共同語口語的國語運動和旨在提倡書面上用表達(dá)口語的白話文取代文言文的白話文運動的成果,并以字典的形式使之得以確立、推廣和發(fā)揚(yáng)光大?!缎氯A字典》是我國第一部以詞匯規(guī)范和運用為旨?xì)w的字典。“編寫的目的主要是想讓讀者利用這本字典,對祖國語文的詞匯能得到正確的理解,并且知道詞匯現(xiàn)代化和規(guī)范化的用法,在書面上和口頭上都能正確地運用?!?/p>
中國社會科學(xué)院語言研究所的編撰人員說,第十版在原先第九版的基礎(chǔ)上作了較大修改,進(jìn)一步體現(xiàn)了規(guī)范性、科學(xué)性和時代性。其實,《新華字典》出版50多年來,平均每5年進(jìn)行一次修訂,每一次修訂都體現(xiàn)了強(qiáng)烈的時代特征。
“如同一臺影像機(jī),《新華字典》記錄、反映了新中國這55年的風(fēng)雨變遷。”劉慶隆老先生說,《新華字典》編撰之初,不可避免地留下特殊時期的特殊痕跡。比如收了一些政治性的名詞術(shù)語,“生產(chǎn)隊”、“互助組”、“人民公社”、“高呼毛主席萬歲”等。在某些時期,《新華字典》成了后人眼中的“政治教科書”。進(jìn)入20世紀(jì)90年代以后,該字典進(jìn)行修訂,刪除一些不太常用的,如“租借地”、“愚民政策”、“鍛鐵”等,增加了互聯(lián)網(wǎng)、黑客、克隆、期貨交易、盜版、白領(lǐng)、社區(qū)等上百個新詞新義。環(huán)保意識也滲入了字典的修訂中,對于已經(jīng)被國家定為保護(hù)動物和保護(hù)植物的,一般都將釋文中“……可食”等語句刪除,增加了“屬于國家保護(hù)動物”等語句。
2016年4月12日,吉尼斯世界紀(jì)錄有關(guān)負(fù)責(zé)人正式確認(rèn)《新華字典》是世界“最受歡迎的字典”和“最暢銷的書”。截至兩項紀(jì)錄統(tǒng)計的計算時間(2015年7月28日),其全球發(fā)行量達(dá)5.67億本!