《魔鬼的顫音》是Paganini的小提琴曲選集CD,是一張德國(guó)CD,由于翻譯原因,翻譯為魔鬼的顫音,也可譯為音樂中的魔鬼。
提起《魔鬼的顫音》,會(huì)有些人想到:“哦!那是Niccolo Paganini(帕格尼尼)的作品?!?/p>
其實(shí),它是由意大利小提琴家Tartini作得的。
而我們所熟知的《魔鬼的顫音》,的確是Paganini的,不過那并不是一部作品,而是一張由德國(guó)DG出版的帕格尼尼的小提琴曲選集CD。
其實(shí),錯(cuò)也不在cd本身,而在翻譯者。在這張CD的封面上,標(biāo)題原文是“Diabolus in Musica”,直譯應(yīng)該是“音樂中的魔鬼”,意譯可以譯作“魔鬼之音”,和顫音毫無關(guān)系,冠名者本意大概是用譯形容曲子的高難度。而塔蒂尼的曲子名為《Devil’s Trill》,“devil”是魔鬼的意思,“trill”是顫音,直譯就是“魔鬼的顫音”了。不知當(dāng)年那位在國(guó)內(nèi)介紹這張cd的作者是聯(lián)想力太強(qiáng)抑或是無意之作,陰差陽(yáng)錯(cuò)的造成了這樣的“重名”。
Tartini,Giuseppe
塔蒂尼
(1692-1770)
在西方古典音樂蓬勃發(fā)展的那幾百年里,因無佳作而淹沒于人潮,如今不為世人所知的作曲家恐怕數(shù)不勝數(shù),因一首佳作而名聞天下的作曲家倒是能說出幾個(gè)來的。然而,有這么一位音樂大師,他創(chuàng)作了不少極優(yōu)秀的作品,也為音樂的發(fā)展作出了很大的貢獻(xiàn),但如今他在音樂史上的成就和影響遠(yuǎn)遠(yuǎn)尚未被人完全認(rèn)清,他便是——塔蒂尼(Tartini).
塔蒂尼,是意大利著名的小提琴家,杰出的教育家,嚴(yán)肅的學(xué)者和雄勁深沉自成一格的作曲家。他兒童時(shí)代開始學(xué)小提琴,而后在帕多瓦大學(xué)學(xué)法律,后來因?yàn)榛槭略夥磳?duì),于1713年逃離了帕多瓦,在阿西西修道院避難,同時(shí)學(xué)習(xí)聲樂及作曲。在他的一生中除了創(chuàng)作音樂,他還寫了一些音樂理論著作,創(chuàng)辦了一所以小提琴演奏為教學(xué)宗旨的高等學(xué)校,還對(duì)小提琴的琴弓進(jìn)行過改造。根據(jù)目前掌握但決非完全的資料,他創(chuàng)作了14O首小提琴協(xié)奏曲(用四重奏或弦樂五重奏伴奏)、20首大協(xié)奏曲、150首奏鳴曲、50首三重奏; 其中60首奏鳴曲得到了發(fā)表,可是還有 200首左右的作品手稿依然被封存在帕多瓦圣安通尼奧總教堂的樂團(tuán)檔案庫(kù)里?!赌Ч淼念澮簟穭t是其中最有名,最值得一聽的一首。
關(guān)于這首曲子的來歷,還有一段頗為詭異的故事。傳說塔蒂尼經(jīng)常夢(mèng)想學(xué)到世上最神奇的小提琴技巧,于是有一次在夢(mèng)中向魔鬼出賣了靈魂,用來交換琴技,于是魔鬼給他演奏了一段優(yōu)美的曲子。夢(mèng)醒之后,塔蒂尼憑記憶把這首曲子記了下來,便是我們現(xiàn)在所知的這首曲子,由于曲中有很多優(yōu)美而又極具難度的顫音,所以叫做《魔鬼的顫音》。還有另外一個(gè)說法是說,塔蒂尼在夢(mèng)中為樂隊(duì)招聘小提琴手,魔鬼來應(yīng)聘,要求以靈魂為報(bào)酬,塔蒂尼要考他,他就給塔蒂尼拉了一首曲子。不管是哪個(gè)說法也不管起真假,都給這首曲子增添了不少傳奇色彩,也很有意思地解釋了曲子名字的來由。
這個(gè)傳聞也并不是完全的傳說。實(shí)際上在法國(guó)天文學(xué)家熱羅姆·德拉朗德(Jér?me de Lalande)的 《Voyage d'un Fran?ois en Italie》(1765 - 66)里,記載著塔蒂尼本人自述一段話。“1713年的一個(gè)晚上,我夢(mèng)見我以靈魂與魔鬼訂了一個(gè)契約。一切就像我期盼地那樣進(jìn)行:我的新仆人能清楚地感知并實(shí)行我每一個(gè)欲念。此外,我把我的小提琴遞給了他,想看看他會(huì)不會(huì)演奏。于是我聽到了一首讓我震驚地?zé)o以言表的極優(yōu)美動(dòng)聽的曲子,它是如此藝術(shù),充滿了驚人的智慧,即使是之前我最為大膽地幻想里也從來沒能有過類似的靈感。我是如此的狂喜,萬分地激動(dòng),無比地心醉,乃至于我聽到窒息了——于是我醒了過來。醒來后我立即抓過我的小提琴試圖留住記憶——至少留住一小部分我夢(mèng)中那首曲子給我的印象。完全徒勞無功!我寫得這首曲子是我寫過的最好的曲子,但我仍然想把它命名為”魔鬼的顫音“,雖然它與那首把我徹底感動(dòng)的曲子相差是如此地大,大到我情愿把我的樂器砸掉,從此跟音樂永別——如果我沒有音樂也能活下來的話?!?/p>
這首曲子不長(zhǎng),大概17分鐘,但因有大量的高難度的顫音而變得技巧性,難能可貴的是同時(shí)保持了極強(qiáng)的可聽性。
《魔鬼的顫音》是一首小提琴奏鳴曲,使用g小調(diào),分為3個(gè)樂章。
第一樂章是慢板,演奏速度很慢。小提琴的旋律充滿哀傷,有點(diǎn)幽怨,幾個(gè)較強(qiáng)較長(zhǎng)的音甚至有點(diǎn)哭訴的味道,協(xié)奏的樂隊(duì)(或鋼琴)旋律相近,在背后“煽風(fēng)點(diǎn)火”,這一樂章基本沒出現(xiàn)顫音。(4:00)
第二樂章是快板。一開始便是幾個(gè)強(qiáng)音,頗有氣勢(shì),接著旋律便川流不息的進(jìn)行下去,表現(xiàn)出勇往直前的毅力和銳氣。同時(shí)開始了大膽的動(dòng)機(jī)跳躍,獨(dú)奏小提琴時(shí)而如舞者般急速地跳躍,時(shí)而強(qiáng)奏,時(shí)而悠揚(yáng)婉轉(zhuǎn),顯得千姿百態(tài)。這一樂章里,顫音不時(shí)出現(xiàn)。(7:15)
快板結(jié)束,進(jìn)入第三樂章一開始的慢板。抒情的旋律好像是狂歡后的感嘆,又稍微帶點(diǎn)頹廢。(8:35)之后便是慢板段落和快板段落多次交替進(jìn)行。慢板莊嚴(yán)雄渾,快板生動(dòng)活躍,小提琴演奏的難度較大,經(jīng)常演奏雙音,把狂歡與悲傷兩種情緒詭異地糅合在了一起。在三個(gè)快板段落中還各有一段顫音,先后用D弦、A弦和E弦奏出??鋸埖念澮艉驮幃惖男?,在協(xié)奏樂隊(duì)陰暗旋律的襯托下。樂章最后是小提琴華彩段,從雙音發(fā)展到三個(gè)音的和弦和四個(gè)音的和弦。在雙音部分,有時(shí)上面是顫音有時(shí)下面是顫音,充分顯示出華麗的演奏技巧。在抒情上,最后的華彩段給人一種悲壯的感覺,小提琴的頓弓造出聲嘶力竭地哭喊的效果,使人內(nèi)心為之震動(dòng)。
Diabolus in Musica》(中文名:《魔鬼的顫音》)于1996年,由德國(guó)DG出版。這張小提琴獨(dú)奏是小提琴大師阿卡多。曲目的高難度、大師技巧的精湛在加上錄音的發(fā)燒,使得這張cd為發(fā)燒友們推崇,廣為人知。
帕格尼尼(Niccolo Paganini ,1782.10.27--1840.5.27),意大利小提琴家、作曲家,為音樂史上最負(fù)盛名的演奏家之一.他的技巧影響了后來的小提琴作品,也影響了鋼琴的技巧和作品。
帕格尼尼學(xué)于熱那亞和帕爾馬,十三歲首次登臺(tái).1805-1813年任盧卡公主的宮廷音樂總監(jiān),1828年起赴維也納、德國(guó)、巴黎(1831)和英倫三島演出.除小提琴外,尚擅于演奏吉他和中提琴,請(qǐng)柏遼茲寫作中提琴曲一首而得《哈羅爾德在意大利》(1834),但他從未演奏它,據(jù)說嫌其獨(dú)奏部分不夠輝煌.
帕格尼尼最光輝的成就在于演奏自己的作品.他身材瘦長(zhǎng),拉琴時(shí)情緒激越,似癡似醉,如魔鬼附身.技巧之精湛有二十四首小提琴獨(dú)奏用隨想曲(op.1)為證.這是帕格尼尼生前允許出版的少數(shù)作品之一.二十四首隨想曲中的某些新技巧由李斯特和舒曼移植于鋼琴練習(xí)曲中,由布拉姆斯和拉赫瑪尼諾夫用于鋼琴變奏曲中.另作有小提琴協(xié)奏曲至少五部(其中一部最近才被發(fā)現(xiàn)), 《威尼斯狂歡節(jié)》和其他小提琴曲,以及吉他與弦樂合奏的室內(nèi)樂.放縱無度的生活致使健康惡化,1834年起不得不減少音樂會(huì)演出.1840年5月27日死于威尼斯,相傳有未死而誤遭活埋一說.
一言以蔽之,這是任何一個(gè)喜愛小提琴的樂迷都不應(yīng)錯(cuò)過的一張 CD。意大利著名小提琴演奏家 Accardo 被稱為“活著的Paganini”,他用意大利名琴演繹 Paganini 小提琴曲,錄制的這張"魔鬼的顫音"是曲目、演奏和錄音俱佳的優(yōu)秀CD唱片,片中小提琴和打擊樂的高頻泛音極為豐富,足以試出 Hi-Fi 系統(tǒng)中的任何瑕疵。
帕格尼尼的作品并沒有出版得太多,很多作品他只作給自己演奏而沒有正式出版。原因是沒有多少人能夠演奏他的作品,他的作品實(shí)在太難演奏了。傳說中帕格尼尼的演奏技巧非常特別,最快可一秒拉16個(gè)音。他在演奏會(huì)中,小提琴琴弦常常會(huì)被預(yù)先設(shè)計(jì)突然“意外”地拉斷,一根接著一根,而帕格尼尼依然用高超的技藝演奏,甚至到最后小提琴只剩下一根弦線。
此碟收錄12首帕格尼尼作品的節(jié)錄曲,但凡有名的作品均在其中。意大利小提琴手阿卡多,是當(dāng)今舉世無雙的詮釋帕格尼尼的不二人選,他那高超的技巧,疾風(fēng)般的演奏,令人相信帕格尼尼這魔鬼琴手依然在世。錄音將弓弦的摩擦質(zhì)感,流水般貫穿全曲的急板,空間中自然的堂音,通透亮麗的琴聲,甜美的音質(zhì)和名琴的音色盡收其中。這一切無疑令此張CD為最多人激賞。