馬特洪峰(英語(yǔ)、德語(yǔ)Matterhorn,意大利語(yǔ)MonteCervino,法語(yǔ)MontCervin)別稱馬特宏峰,是阿爾卑斯山脈為人所知的山峰。
馬特洪峰的位置在瑞士與意大利之間的邊境,接近瑞士小鎮(zhèn)采爾馬特(Zermatt)和意大利小鎮(zhèn)Breuil-Cervinia。
馬特洪峰的名稱的由來(lái)是德語(yǔ)Matt(解作山谷、草地)和horn(山峰呈錐狀像一只角)。
馬特洪峰是阿爾卑斯山脈中后一個(gè)被征服的主要山峰。原因不只在于攀登技術(shù)上的種種困難,也在于此峰陡峭的外形給予早年攀山者的心理恐懼。馬特洪峰山腳下的采爾馬特是觀賞馬特宏峰的佳地點(diǎn),而離大大小小的旅館都不遠(yuǎn)的位于小鎮(zhèn)中心的馬特菲斯河邊更是觀賞馬特洪峰晨曦的不二之選。從這里順著空曠的河道望過(guò)去,沒(méi)有了屋頂和樹(shù)枝遮擋的群山愈加雄偉壯觀。對(duì)觀光客而言,馬特洪峰只是一個(gè)遙不可及美景,然而對(duì)登山者而言,馬特洪峰卻是一處像自己極限挑戰(zhàn)的登山處,由于地勢(shì)極為陡峭險(xiǎn)峻,許多登山家就視馬特洪峰為高難度挑戰(zhàn)。
她簡(jiǎn)潔的外形和閃亮的冰雪,她就是美的代名詞,神圣不可侵犯。在歐洲人的集體記憶中,馬特洪峰就是阿爾卑斯的象征。里布法特曾如此形容潛藏在人們心底的那個(gè)關(guān)于馬特洪的夢(mèng)想:“我從沒(méi)走出過(guò)家鄉(xiāng)普羅旺斯,但我知道馬特洪峰。讀書(shū)時(shí),校長(zhǎng)有次對(duì)我們說(shuō),‘現(xiàn)在,畫(huà)出一座山?!袑W(xué)生,不管有意還是無(wú)意,統(tǒng)統(tǒng)都畫(huà)了馬特洪峰?!彼惨虼宋藬?shù)不清的攀登者,他們嘗試的過(guò)程,其中的失敗與成功足以累積成一本關(guān)于攀登歷史、文化情節(jié)、高山夢(mèng)想的厚重的羊皮書(shū)。
采爾馬特鎮(zhèn)不通車(chē),所有汽車(chē)都需要停放在鎮(zhèn)外,離鎮(zhèn)近的是Tasch,一天(24小時(shí))10多瑞,按照指示牌很容易找到。
夏季從采爾馬特出發(fā)的早班車(chē)是7:00,F(xiàn)indelbach,到達(dá)時(shí)間為7:06;第二站是Riffelalp,到達(dá)時(shí)間為7:15第三站是Riffelberg,到達(dá)時(shí)間為7:23第四站是Rotenboden,到達(dá)時(shí)間為7:28后一站是Gornergrat,到達(dá)時(shí)間是7:33車(chē)在會(huì)在這里停留兩分鐘后返程。
馬特洪峰(Matterhorn),位于瑞士瓦萊州小鎮(zhèn)采爾馬特,海拔4478米,是阿爾卑斯山美麗的山峰,也是瑞士引以為驕傲的象征,以其一柱擎天之姿,直指天際,其特殊的三角錐造型,更成為阿爾卑斯山的代表,每當(dāng)朝暉夕映,長(zhǎng)年積雪的山體折射出金屬般的光芒。
馬特洪峰位于平原之上,附近沒(méi)有其他高山爭(zhēng)鋒。馬特洪峰是一個(gè)有四個(gè)面的錐體,分別面向東南西北。每一個(gè)面都非常陡峭,因此只有少量的雪黏在表面,間中發(fā)生的雪崩把過(guò)多積雪推到峰下的冰川。
采爾馬特以馬特洪峰(Matterhorn)聲名大噪,從采爾馬特市區(qū)便能望見(jiàn)雄偉的馬特洪峰。海拔4478米的馬特洪峰,原意為“平緩的草原”,由于地勢(shì)極為陡峭險(xiǎn)峻,許多登山家就視馬特洪峰為高難度挑戰(zhàn)。
海拔4478米的馬特洪峰(matterhorn)是阿爾卑斯山美麗的山峰,也是瑞士引以為驕傲的象征。它頻頻出現(xiàn)在各種各樣的瑞士風(fēng)光照中,吸引著世界各地的游人前來(lái)觀賞它的壯麗。馬特洪峰北坡山坳中的小山村策爾馬特(zermatt)也因馬特洪峰而成為瑞士的旅游勝地。不論春夏秋冬這里總是游人熙熙攘攘。
馬特洪峰列車(chē)是瑞士境內(nèi)規(guī)模大的區(qū)域性纜車(chē)公司-策馬特登山鐵道公司(ZermattBergbahnen),于2003年冬季開(kāi)放使用的新纜車(chē)路線。由于「黑湖」這個(gè)地點(diǎn),在夏季是健行者的天堂,冬季則是滑雪者的愛(ài),因此前自策馬特前往黑湖常出現(xiàn)大量人潮,需排隊(duì)等纜車(chē)的問(wèn)題;為了節(jié)省所有旅人的寶貴時(shí)間,并能搭乘更舒適的交通工具,策馬特登鐵道公司特別斥資高達(dá)二千五百萬(wàn)瑞士法朗,建造此每小時(shí)載客量可達(dá)二千八百人的馬特洪峰列車(chē)。如今只要短短十二分鐘,馬特洪峰列車(chē)就可以將您帶入純凈美麗的自然美景中。
馬特洪峰(Matterhorn)無(wú)疑是造型獨(dú)特、讓人想捕捉的山峰美景之一,現(xiàn)在只要人到了欣賞馬特洪峰的佳基地-策馬特(Zermatt),只需跳上特洪峰列車(chē)(MatterhornExpress),十二分鐘后就可抵達(dá)黑湖(Schwarzsee)、恣意欣賞由馬特洪峰、高山湖泊與小巧教堂所構(gòu)成的絕美阿爾卑斯山景致。
2020年4月,入選“2020世界避暑名山榜”。
1865年7月14日,EdwardWhymper、CharlesHudson、LordFrancisDouglas、DouglasHadow、MichelCroz與PeterTaugwalders父子從策馬特登山,成為首隊(duì)成功登上馬特洪峰的登山隊(duì)。不幸地,下山期間MichelCroz、DouglasHadow、CharlesHudson和LordFrancisDouglas四人發(fā)生意外,墮進(jìn)1,400米以下的冰川里死了。事后,除Douglas的尸首不能尋回外,其余三人都葬在策馬特。三天后,Jean-AntoineCarre帶領(lǐng)的團(tuán)隊(duì)成功從南邊登頂。JuliusElliott在1868年成為第二隊(duì)從策馬特登頂,同年JohnTyndall、J.J.Maquinaz與J.P.Maquinaz成功跨越山峰。LucyWalker和MetaBrevoort在1871年分別成為首名及次名攀登馬特洪頂峰的女性。
現(xiàn)在,登山者一年四季都可從馬特洪峰的每個(gè)面或山脊登峰。在夏季由策馬特從H?rnli上山的人駱驛不絕。登上馬特洪峰需要一定技術(shù),但對(duì)老手來(lái)說(shuō)不算困難。雖然如此,每年總有數(shù)人因?yàn)槿狈?jīng)驗(yàn)、落石或路線太擁擠等原因而死亡。登上者通常先由策馬特乘黑湖吊車(chē)(SchwarzseeCableCar)上山,然后行上海拔3,260米的H?rnli-hütte,在大石屋里待一晚。登山者須于第二天早上4時(shí)出發(fā)登頂,以他們可以在下午的云霧及風(fēng)暴到來(lái)前平安下山。
除策馬特外,登山者可選擇由意大利山脊(ItalianRidge)(難度評(píng)級(jí)為D)、ZmuttRidge(難度評(píng)級(jí)為D)及難度高的北面(難度評(píng)級(jí)為T(mén)D)(到1931年才被舒密特兄弟征服)。