《漁家傲·秋思》是北宋詞人范仲淹創(chuàng)作的一首詞。詞人用近乎白描的手法,在上片描摹出了一幅遼闊荒僻、蕭瑟悲涼的邊塞鳥瞰圖;詞的下片則抒發(fā)邊關(guān)將士壯志難酬和思鄉(xiāng)憂國的情懷。整首詞表現(xiàn)將士們的英雄氣概及艱苦生活,意境開闊蒼涼,形象生動(dòng)鮮明。
漁家傲·秋思1
塞下秋來風(fēng)景異2,衡陽雁去無留意3。四面邊聲連角起4。千嶂里5,長(zhǎng)煙落日孤城閉。
濁酒一杯家萬里,燕然未勒歸無計(jì)6。羌管悠悠霜滿地7。人不寐8,將軍白發(fā)征夫淚。
漁家傲:詞牌名,又名“漁歌子”“漁父詞”等。雙調(diào)六十二字,前后端各五句,五仄韻。
塞:邊界要塞之地,這里指西北邊疆。
衡陽雁去:傳說秋天北雁南飛,至湖南衡陽回雁峰而止,不再南飛。
邊聲:邊塞特有的聲音,如大風(fēng)、號(hào)角、羌笛、馬嘯的聲音。
千嶂(zhàng):綿延而峻峭的山峰,崇山峻嶺。
燕然未勒:指戰(zhàn)事未平,功名未立。燕然:即燕然山,今名杭愛山,在今蒙古國境內(nèi)。據(jù)《后漢書·竇憲傳》記載,東漢竇憲率兵追擊匈奴單于,去塞三千余里,登燕然山,刻石勒功而還。
羌(qiāng)管:即羌笛,出自古代西部羌族的一種樂器。悠悠:形容聲音飄忽不定。
不寐:睡不著。寐:睡。
眼看秋天到了,西北邊塞的風(fēng)光和江南風(fēng)光自然大不相同。頭頂?shù)拇笱阌诛w回南方衡陽去了,一點(diǎn)也沒有停留意思。此情此景,不禁又勾起戍邊人思鄉(xiāng)的情緒。黃昏時(shí)分,軍中號(hào)角催吹,周圍的邊聲也隨之而起。層巒疊嶂里,暮靄沉沉,山銜落日,孤零零的城門緊閉。
飲一杯濁酒,我不由得想起萬里之外的親人??墒牵巯峦饣嘉雌?,功不成名不就,又怎能半途而廢。遠(yuǎn)方傳來羌笛的悠悠之聲,天氣寒冷,軍營(yíng)里早已結(jié)滿寒霜。夜深了,我還不能安睡,為操持軍計(jì),我的須發(fā)都變白了。戍邊人思念親人,也久久難以成眠,多少次夢(mèng)里流下眼淚。
宋康定元年(1040年)至慶歷三年(1043年)間,詞人任陜西經(jīng)略副使兼延州知州。在他鎮(zhèn)守西北邊疆期間,既號(hào)令嚴(yán)明又愛撫士兵,深為西夏所憚服,稱他“腹中有數(shù)萬甲兵”。這首詞就是他身處軍中的感懷之作。
范仲淹(公元989年—1052年),字希文,祖籍鄭州(今陜西彬縣),移居吳縣(今江蘇蘇州)。少時(shí)貧而好學(xué),真宗大中樣符八年(公元1015年)進(jìn)士。官至樞密副使、參知政事。范仲淹曾積極推行“慶歷新政”,為人廉潔公正,奉行“先天下之憂而憂,后天下之樂而樂”的做人準(zhǔn)則。詞作僅存五首,描寫邊塞秋思,羈旅情懷,突破了宋初詞專寫兒女柔情的界限,風(fēng)格明健豪放。有《范文正公集》。
上片著重寫景。起句“塞下秋來風(fēng)景異”,“塞下”點(diǎn)明了延州的所在區(qū)域?!扒飦怼?,點(diǎn)明了季節(jié)?!帮L(fēng)景異”,概括地寫出了延州秋季和內(nèi)地大不相同的風(fēng)光。詞人是蘇州人,對(duì)這個(gè)地方的季節(jié)變換,遠(yuǎn)較北人敏感,故用一個(gè)“異”字概括,這中間含有驚異之意?!昂怅栄闳o留意”,雁是候鳥,每逢秋季,北方的雁即飛向南方避寒?!盁o留意”是說這里的雁到了秋季即向南展翅奮飛,毫無留戀之意,反映了這個(gè)地區(qū)到了秋天,寒風(fēng)蕭瑟,滿目荒涼。
反過來說,這個(gè)地區(qū)秋天的荒涼景象,盡括在雁“無留意”三字之中,顯得筆力遒勁。下邊續(xù)寫延州傍晚時(shí)分的戰(zhàn)地景象:“四面邊聲連角起”,這種聲音隨著軍中的號(hào)角聲而起,形成了濃厚的悲涼氣氛,為下片的抒情蓄勢(shì)。“千嶂里,長(zhǎng)煙落日孤城閉”,上句寫延州周圍環(huán)境,它處在層層山嶺的環(huán)抱之中;下句牽挽到對(duì)西夏的軍事斗爭(zhēng)?!伴L(zhǎng)煙落日”,很容易使讀者聯(lián)想起唐代詩人王維的“大漠孤煙直,長(zhǎng)河落日?qǐng)A”,這四字寫出了塞外的壯闊風(fēng)光。而在“長(zhǎng)煙落日”之后,緊綴以“孤城閉”三字,氣象便不相同。千嶂、孤城、長(zhǎng)煙、落日,這是所見;邊聲、號(hào)角聲,這是所聞。把所見所聞諸現(xiàn)象連綴起來,展現(xiàn)在讀者眼前的是一幅充滿肅殺之氣的戰(zhàn)地風(fēng)光畫面,特別值得玩味的是“孤城閉”三字,它隱隱地透露宋朝不利的軍事形勢(shì)。
宋朝從建立之后,就采取重內(nèi)輕外政策,對(duì)內(nèi)加緊控制,把禁軍分駐全國各地,而在邊疆上長(zhǎng)期放棄警戒,武備松弛。寶元元年(公元1038年)西夏元昊稱帝,宋廷調(diào)兵遣將,揚(yáng)聲討伐,而事起倉卒,將不知兵,兵不知戰(zhàn),以致每戰(zhàn)輒敗。詞人移知延州,到任后,一方面加強(qiáng)軍隊(duì)訓(xùn)練,一方面在延州周圍構(gòu)筑防御工事,始終居于守勢(shì),不敢輕易出擊,延州局勢(shì)才暫時(shí)穩(wěn)定下來,就整個(gè)形勢(shì)來說,延州仍處于孤立狀態(tài)。所以“孤城閉”三字真實(shí)地反映了當(dāng)時(shí)的軍事態(tài)勢(shì),反映出宋朝守軍力量是很薄弱的,作為指揮部所在地的城門,太陽一落就關(guān)閉起來,表現(xiàn)了形勢(shì)的嚴(yán)重性。這一句就為下片的抒情作了鋪墊。
下片著重抒情。起句“濁酒一杯家萬里”,這是詞人的自抒懷抱。他身負(fù)重任,防守危城,天長(zhǎng)日久,難免起鄉(xiāng)關(guān)之思。這“一杯”與“萬里”之間形成了懸殊的對(duì)比,一杯濁酒,銷不了濃重的鄉(xiāng)愁,造語雄渾有力?!把嗳晃蠢諝w無計(jì)”,戰(zhàn)爭(zhēng)沒有取得勝利,還鄉(xiāng)之計(jì)是無從談起的?!扒脊苡朴扑獫M地”寫夜景,在時(shí)間上是“長(zhǎng)煙落日”的延續(xù)。深夜里傳來了抑揚(yáng)的羌笛聲,大地上鋪滿了秋霜。耳聞目睹的都給人以凄清、悲涼之感。如果深夜里安然熟睡,是聽不到、也看不到的。這就逗出了下句:“人不寐”,補(bǔ)敘上句,表明自己徹夜未眠,徘徊于庭?!皩④姲装l(fā)征夫淚”,由自己而及征夫,總收全詞。將軍或者說詞人通宵不眠,發(fā)為之白的原因,很明顯是“燕然未勒歸無計(jì)”造成的,征夫落淚也是出于同樣原因。他們和將軍的思想感情是一致的:既希望取得偉大勝利,而戰(zhàn)局長(zhǎng)期沒有進(jìn)展,又難免思念家鄉(xiāng),妻子兒女魂?duì)繅?mèng)繞。愛國激情,濃重鄉(xiāng)思,兼而有之,構(gòu)成了他們復(fù)雜而又矛盾的情緒。將軍與征夫的矛盾情緒通過全詞景物的描寫,氣氛的渲染,委婉地傳達(dá)出來,情調(diào)蒼涼而悲壯,和婉約詞的風(fēng)格完全不同。
這首詞變低沉婉轉(zhuǎn)之調(diào)而為慷慨雄放之聲,把有關(guān)國家、社會(huì)的重大問題反映到詞里,可謂大手筆。從詞史上說,這首詞沉雄開闊的意境和蒼涼悲壯的氣概,對(duì)蘇軾、辛棄疾等也有影響。
魏泰《東軒筆錄》卷十一:范文正公守邊日,作《漁家傲》樂歌數(shù)闋,皆以“塞下秋來”為首句,頗述邊鎮(zhèn)之勞苦。歐陽公嘗呼為“窮塞主之詞”。
卓人月《古今詞統(tǒng)》:詩以窮工,惟詞亦然,“玉階獻(xiàn)壽”之語,不及“窮塞主”多矣。
沈際飛《草堂詩馀正集》:希文道德未易窺,事業(yè)不可筆記?!把嗳晃蠢铡本?,悲憤郁勃,窮塞主安得有之。
沈謙《填詞雜說》:小令中調(diào)有排蕩之勢(shì)者,吳彥高之“南朝千古傷心事”,范希文之“塞下秋來風(fēng)景異”是也。于此足悟偷聲變律之妙。
賀裳《皺水軒詞筌》:廬陵譏范希文《漁家傲》為窮塞主詞,自矜“戰(zhàn)勝歸來飛捷奏,傾賀酒,玉階遙獻(xiàn)南山壽”,為真元帥之事。按宋以小詞為樂府,被之管弦,往往傳于宮掖。范詞如‘‘長(zhǎng)煙落日孤城閉”“羌管悠悠霜滿地”“將軍白發(fā)征夫淚”,令“綠樹碧簾相掩映,無人知道外邊寒”者聽之,知邊庭之苦如是,庶有所警觸。此深得采薇出車、楊柳雨雪之意。若歐詞止于諛耳,何所感耶。
馮金伯《詞苑粹編》卷四引《古今詞話》:范希文《漁家傲》邊愁云,詞旨蒼涼,多道邊鎮(zhèn)之苦。歐陽永叔每呼為窮塞主,詩非窮不工,乃于詞亦云。
先著、程洪《詞潔》:一幅絕塞圖,已包括于“長(zhǎng)煙落日”十字中。唐人塞下詩最工、最多,不意詞中復(fù)有此奇境。
黃蘇《蓼園詞選》:《東軒筆錄》云:范希文守邊日,作《漁家傲》數(shù)闋,皆以“塞下秋來”為首句,頗述邊鎮(zhèn)之苦。永叔嘗呼為窮塞主之詞。及王尚書素守平?jīng)?,永叔亦作漁家詞送之。其斷章曰:“戰(zhàn)勝歸來飛捷奏。傾賀酒,玉階遙獻(xiàn)南山壽。”且謂曰:“此真元帥事也。”沈際飛曰:希文道德未易窺,事業(yè)不可筆記?!把嗳晃蠢铡本?,悲憤郁勃,窮塞主安得有之。按:文正當(dāng)西夏坐大,因自請(qǐng)出鎮(zhèn)以制之。所謂“軍中有一范,西賊聞之驚破膽”者也。至今讀之,猶凜凜有生氣。
劉永濟(jì)《唐五代兩宋詞簡(jiǎn)析》:此詞寫邊塞征人思?xì)w之情與邊地蒼涼之景。仲淹久任邊帥,防御西夏元昊。羌人至乎為“龍圖老子”而不名,范時(shí)官龍圖閣學(xué)士也。此詞雖有思?xì)w之情而無怨尤之意。蓋抵御侵略,義不容辭,然征夫久戍,亦非所宜,故詞旨雖雄壯而取境卻蒼涼也。相傳歐陽修見此詞,戲呼為“窮塞主”。及王素出守平?jīng)觯瑲W亦作《漁家傲》送之。其末句曰:“戰(zhàn)勝歸來飛捷奏。傾賀酒。玉階遙獻(xiàn)南山壽?!鳖欀^王曰:“此真元帥之事也?!焙笕擞兄^范詞可使人主知邊庭之苦,歐詞止于阿諛人主耳。此論甚正,然范詞乃自抒己情,歐詞乃送人出征,用意自然不同也。
唐圭璋《唐宋詞簡(jiǎn)釋》:此首,公守邊日作。起敘塞下秋景之異,雁去而人不得去,語已凄然?!八拿妗比洌瑢?shí)寫塞下景象,蒼茫無際,令人百感交集。千嶂落日,孤城自閉,其氣魄之大,正與“風(fēng)吹草低見牛羊”同妙。加之邊聲四起,征人聞之,愈難為懷。換頭抒情,深嘆征戰(zhàn)無功,有家難歸?!扒脊堋币痪?,點(diǎn)出入夜景色,霜華滿地,嚴(yán)寒透骨,此時(shí)情況,較黃昏日落之時(shí),尤為凄悲。末句,直道將軍與三軍之愁苦,大筆凝重而沉痛。惟士氣如此,何以克敵制勝?故歐公譏為“窮塞主”也。