《野天鵝》是丹麥作家漢斯·克里斯汀·安徒生創(chuàng)作的童話故事,首次發(fā)表于1838年,故事講述了一場善與惡的斗爭。
主人公艾麗莎是個(gè)柔弱的女子,但她卻戰(zhàn)勝了比她強(qiáng)大得多、有權(quán)有勢的王后和主教,救出了被王后的魔法變成天鵝的11位哥哥。她可以成功靠的是她的勇氣、決心和毅力。面對蕁麻的刺痛和一年不能說話的痛苦,這需要多大的勇氣啊。面對主教對她的誣陷和把她燒死的懲罰,她也沒有放棄,一直堅(jiān)持到了最后一分鐘,終于完成了她的工作。該作表達(dá)只要有勇氣和毅力,一定能成為最后的勝利者。
《野天鵝》中的艾麗莎是男性社會所設(shè)定的完美的女性形象,她美麗、善良、堅(jiān)韌,為了拯救自己的哥哥們經(jīng)歷了重重考驗(yàn)和磨難。然而,這樣一位完美的女性卻在故事的絕大部分時(shí)間里都不能言說,如同《海的女兒》中的人魚公主,艾麗莎也是以男性為中心的世界中的弱者,是處于從屬地位的“他者”,她自始至終也是緘默無聲的失語狀態(tài),而沉默正是男性社會對于女性的期望。艾麗莎的緘默無聲充分說明了艾麗莎是一個(gè)被男性話語所規(guī)范的形象,她的善良和堅(jiān)韌都符臺并滿足了男權(quán)理想女性形象的需求和期許。因此,無論是為了拯救自己心愛的哥哥們保持沉默,還是無法向國王表達(dá)自己的愛意,從根本上來說,艾麗莎無法在男權(quán)文化社會中自由地表達(dá)自己的思想,是一個(gè)地地道道的“他者”。
艾麗莎原本是公主,上面有11個(gè)哥哥,后來繼母使用魔法來殘害他們。艾麗莎是個(gè)柔弱的女子,但她要以她的決心和毅力來戰(zhàn)勝比她強(qiáng)大得多、有權(quán)有勢的王后和主教,救出她被王后的魔法變成了天鵝的那11位哥哥。她忍受蕁麻的刺痛、環(huán)境的惡劣和有權(quán)勢的主教對她的誣陷,爭取織成那11件長袖披甲,使她的哥哥們恢復(fù)人形。她承受了肉體上的折磨,但精神上的壓力卻更難當(dāng):“她的嘴是不說話的,因?yàn)樗f出一個(gè)字就可以使她的哥哥們喪失生命。”正因?yàn)槿绱?,她只好忍受人們把她?dāng)作巫婆和把她燒死的懲罰,而不能辯護(hù),雖然她“知道自己是無罪的。”她的善良甚至感動了小耗子,它們幫助為她收集蕁麻;畫眉鳥也“棲在窗子的鐵欄桿上,整夜對她唱出最好聽的歌,使她不要失掉勇氣。”她坐上囚車,穿上喪服,正在走向“死亡的路途上也不中斷她已經(jīng)開始了的工作?!痹谧詈笠环昼娝墓ぷ鹘K于接近完成,她的11個(gè)哥哥也即時(shí)到來。他們穿上她織好的披甲,恢復(fù)了人形。這時(shí)她可以講話了。她說出了真相,取得了群眾的理解,同時(shí)也擊敗了有權(quán)有勢的人對她的誹謗,最后她贏得了幸福。她終于成了勝利者。
與《野天鵝》同一母題的民間故事,屬于AT分類法的AT451型《尋找哥哥們的姑娘》這一類型民間故事的異文,有1823年出版、馬修斯·溫塞爾所編的丹麥第一個(gè)民間故事集中的《十一只天鵝》、格林童話中的《六只天鵝》、《十二兄弟》,還有挪威民間故事《十二只野鴨子》等等。
說《野天鵝》的基本素材來自上述民間童話故事,一是因?yàn)樯鲜雒耖g故事都早于《野天鵝》流行于世,安徒生極有可能看過它們。例如“格林童話”是指德國格林兄弟收集的民間童話故事,他們編寫的《格林童話—兒童和家庭的故事》陸續(xù)發(fā)表于1812年到1815年之間;又如丹麥第一個(gè)民間故事集(其中有《十一只天鵝》)是1823年出版的;挪威的第一部民間傳說集是1833年由一位名叫安德列亞斯·費(fèi)耶的傳教士出版的,這本書曾經(jīng)引起人們的普遍興趣,其中的《十二只野鴨子》也可能在那之前就已經(jīng)開始流傳了。安徒生的《野天鵝》1838年才出版,比《格林童話》晚20多年,比第一個(gè)丹麥文的格林童話《格林故事集》(1821年),以及比第一個(gè)丹麥的和挪威民間故事集也都遲好多年。因此,安徒生完全有可能是看了已有的丹麥、德國或挪威的民間故事以后才著手《野天鵝》的寫作的。
第二個(gè)理由是從安徒生當(dāng)時(shí)的社會文化背景和文學(xué)創(chuàng)作表現(xiàn)來看,也不能排除他利用上述民間故事進(jìn)行寫作的可能性。
漢斯·克里斯蒂安·安徒生(1805.4.2~1875.8.4)出生于丹麥富恩島奧登塞小鎮(zhèn),自幼家貧,父親是一名鞋匠,母親是一名洗衣婦。他11歲時(shí)父親逝世,生活更加困頓,14歲時(shí)告別家鄉(xiāng)到哥本哈根,決心當(dāng)一個(gè)藝術(shù)家,然而事與愿違。17歲發(fā)表作品《嘗試集》,24歲出版長篇幻想游記《阿馬格島漫游記》,第一版銷售一空,原本在饑餓中掙扎的安徒生從此擺脫貧困。1831年,他開始跨越歐洲的旅行,并終其一生都保持了一個(gè)旅行者的熱情。1835年,安徒生完成了以意大利為背景的《即興詩人》,在隨后的幾十年間安徒生致力于童話創(chuàng)作,一生創(chuàng)作了《海的女兒》《皇帝的新裝》《丑小鴨》等160多篇童話作品。
艾麗莎情感單純、深摯,這讓她帶有強(qiáng)烈的宗教色彩,是文學(xué)史上具有強(qiáng)度精神的人物形象,像基督一樣,她的愛從她的犧牲里來,她的天真使她獲得無上的力量。
最動人的,是艾麗莎與小哥哥的感情。小哥哥心思婉轉(zhuǎn),溫柔多儲,反映了安徒生細(xì)膩的情感內(nèi)心。小哥哥,也就是天鵝中雖年輕的一只,他掉隊(duì)了。他把頭藏在艾麗莎的懷里,她撫摸著他的白色翅膀,他們整天依偎在一起。當(dāng)哥哥們銜起網(wǎng)子帶妹妹一起向天空里飛時(shí),小哥哥飛到妹妹的上空,用他寬闊的翅膀來為她擋住太陽光。艾麗莎的身邊還有一根結(jié)著美麗的熟漿果的枝條和一束甜味的草根,這也是那個(gè)最小的哥哥為她采來并放在她身旁的。當(dāng)哥哥們看到艾麗莎一句話也不說,長著水泡的雙手正不停地編織時(shí),那個(gè)最年輕的哥哥不禁哭起來。情感使奇跡發(fā)生,他的淚滴到的地方,她就不感到疼痛,連那些灼熱的水池也不見了。安徒生以動人的生活細(xì)節(jié)來描述艾麗莎與小哥哥之間深摯的感情,讀來怦然心動。這是民間故事中很難見到的。
再看艾麗莎與年輕的國王之間的感情。艾麗莎被國王帶入皇宮,盛裝華服,美麗得眩人的眼睛,整個(gè)宮廷的人在她面前都深深地彎下腰來,然而她的嘴唇?jīng)]有露出一絲笑容,眼睛沒發(fā)發(fā)出一點(diǎn)光彩,她的心里掛念著她的哥哥。當(dāng)她看到國王將她的臥室布置成山洞一樣,并將她心愛的葦席衣服及等麻都帶來了時(shí),“她嘴上露出一絲微笑,同時(shí)一陣紅暈回到臉上來。她想起了她要解救的哥哥,于是吻了一下國王的手。他使把她抱得貼近他的心,同時(shí)命令所有的教堂敲起鐘來,宣布他舉行婚禮。”大主教在國王的耳邊講了許多壞話,但這位和善的、美貌的國王信任她,并想盡一切辦法要使她高興。國王對她的器重和信任終于使她生出一種深沉的愛情。由此,安掛生寫出了艾麗莎產(chǎn)生愛情的深層心理。這就與傳統(tǒng)童話中單純由美貌和身份而導(dǎo)致愛情的愛惜模式區(qū)別開來。安徒生在傳統(tǒng)童話里注入了個(gè)人的感情和現(xiàn)實(shí)的因素,是對傳統(tǒng)童話的超越。
安徒生遵循了民間敘事的基本模式:好人受難——最終獲得幸福。但安徒生在這一模式中強(qiáng)調(diào)了主人公自身情感與意志的作用,主人公不再是敘事者手中的玩偶,而是具體性格、情感及意志的再現(xiàn)。艾麗莎非凡的意志和美德感人至深,安徒生將這種意志和美德表現(xiàn)得如此細(xì)致和具體,讓讀者深信“尋求者得救”非倚賴神跡,而倚賴內(nèi)心的意志。單純的心靈能生發(fā)出罕見的力量,奇跡決非虛妄,決非無來由的天馬行空的想像,所有的奇跡均有其內(nèi)在的情感基礎(chǔ)——強(qiáng)度情感導(dǎo)致奇跡出現(xiàn),這是安徒生構(gòu)思童話的核心秘密,也是他的童話感人至深的原因。艾麗莎解救哥哥的強(qiáng)烈意志使得上帝看顧她,仙女指引她,連小耗子和畫眉鳥也盡其所能幫助她。在最后的夜晚,小耗子在地上忙來忙去,把草席拖到她腳跟前來,畫眉鳥棲在竊子上,整夜對她唱出最好聽的歌。沒有任何人、任何事物能夠阻擋艾麗莎對哥哥的深情摯愛,單純的心靈最終贏得了全部的勝利。
安徒生的《野天鵝》不僅繼承和利用了已有的民間故事,而且對這些民間故事進(jìn)行了文學(xué)加工,從而超越原有的民間故事,形成了新的、思想更為深刻、藝術(shù)性更加完美的童話作品。