《浣溪沙·端午》是北宋文學(xué)家蘇軾所創(chuàng)作的一首詞。這首詞主要描寫婦女歡度端午佳節(jié)的情景。上片描述她們節(jié)日前進(jìn)行的各種準(zhǔn)備,下片刻畫她們按照民間風(fēng)俗,彩線纏玉臂,小符掛云鬟,互致節(jié)日的祝賀。全詞采用對(duì)偶句式,從中能依稀看到一直盡職盡忠地陪伴在詞人左右的侍妾朝云的影子。
浣溪沙⑴·端午⑵
輕汗微微透碧紈⑶,明朝端午浴芳蘭⑷。流香漲膩滿晴川⑸。
彩線輕纏紅玉臂,小符斜掛綠云鬟⑹。佳人相見一千年。
⑴浣溪沙:唐教坊曲,后用為詞牌名。分平仄兩體,字?jǐn)?shù)以四十二字居多,還有四十四字和四十六字兩種。
⑵端午:民間節(jié)日,在舊歷五月初五。
⑶碧紈(wán):綠色薄綢。
⑷芳蘭:芳香的蘭花。端午節(jié)有浴蘭湯的風(fēng)俗。
⑸流香漲膩:指女子梳洗時(shí),用剩下的香粉胭脂隨水流入河中。杜牧《阿房宮賦》:“棄脂水也”。
⑹“小符”句:這句指婦女們在發(fā)髻上掛著祛邪驅(qū)鬼、保佑平安的符錄。云鬟(huán):女子的發(fā)髻。
微微小汗?jié)裢噶吮躺募?xì)絹,明日端午節(jié)用芳蘭草沐浴。流香酒般的浴水、油膩布滿大晴的江面。
五彩花線輕輕地纏在紅玉色手臂上,小小的符篆(或赤靈符)斜掛在耳下的黑色發(fā)髻上。與朝云同過端午節(jié),天長地久,白頭偕老。
宋哲宗紹圣二年(1095年)端午,是時(shí),東坡被惠州已是第二個(gè)年頭了,在端午節(jié)這個(gè)團(tuán)聚的日子里,想到自己的侍妾朝云,于是作此詞送給她。
蘇軾(1037-1101年),字子瞻,號(hào)東坡居士,眉山(今四川眉山)人。仁宗嘉祐二年(1057年)進(jìn)士及第。蘇軾自幼奮厲有天下志,入仕之后,主張改革弊政。因不贊成王安石的變法主張,先后通判杭州,歷知密州、徐州和湖州,后又被貶為黃州團(tuán)練副使。哲宗即位,舊黨執(zhí)政,升任翰林學(xué)士、兼侍讀。因不同意完全廢除新法,與執(zhí)政者發(fā)生分歧,自請(qǐng)出知杭州、潁州等地。新黨再度執(zhí)政,被遠(yuǎn)貶惠州、儋州。后遇赦北還,卒于常州,謚文忠。蘇軾一生,政治上極不得意,然而在文學(xué)藝術(shù)上,他是一位具有多方面才能的“全才作家”。在詩、詞和散文方面,都代表著北宋文學(xué)的最高成就。著作有詩、文、詞集與《仇池筆記》、《志林》等。
上片,預(yù)示端午節(jié)日,將開展浴蘭活動(dòng),氣氛十分濃郁。端午,處于初夏季節(jié)。穿著自然華麗,以襯托參與者的身份。于朝云來說,最好是綠色細(xì)絹——“碧紈”,正好與她的雅靜性格相符。天氣稍熱,易出“輕汗”,“微透”著“碧紈”?!巴浮弊钟玫觅N切,將半明半暗的膚體朦朧美襯托出來了。“明朝端午浴芳蘭”,顯得有愉悅的審美性。它不僅體現(xiàn)了朝云由芳體而及蘭心的純潔高貴的情操美,而且反映了浴蘭令節(jié)俗的淳樸純真美。朝云浴處,余香猶存。沐芳浴蘭,遍及社會(huì)。參與者人山人海,氣氛熱烈,正如詞人詞中所寫:“流香漲膩滿晴川”。這正是古老節(jié)日文化發(fā)揚(yáng)光大的表現(xiàn)。
下片,寫詞人偕朝云參與具體的端午節(jié)俗活動(dòng)。詞人著重寫了兩項(xiàng)端午節(jié)俗健身活動(dòng)。其一,“彩線輕纏紅玉臂”,“以五彩絲系臂”。它辟邪驅(qū)鬼,使朝云“玉臂”“紅”而長命。與用五色花線纏粽子投江以吊屈原之魂有同等意義。其二,“小符斜掛綠云鬟”,以“赤靈符著心前”。它能通神明,使朝云“云鬟”“綠”而身健。與小孩穿老虎腰肚,門上掛蒲劍以辟邪護(hù)身有同等意義。詞人著重描寫纏線、掛符活動(dòng),且用對(duì)偶句式,為的是“佳人相見一千年”,愿靈驗(yàn)得到應(yīng)證。真是一語中的,畫龍點(diǎn)睛。
全詞是篇民俗詩,充滿了濃郁的古老民俗氣息,是研究端午民俗最形象而珍貴的資料。
中國文化學(xué)院中文系教授曹樹銘《東坡詞》注:此詞末句“佳人相見一千年”,非朝云莫克當(dāng)之,且正應(yīng)端午故事。