《王靖雯》是王菲用藝名王靖雯時發(fā)行的音樂專輯,于1989年11月2日發(fā)行,共收錄10首歌曲,由梁榮駿擔(dān)任制作人。
1989年,歌曲《仍是舊句子》獲得亞太金箏流行曲創(chuàng)作大賽香港決賽銅獎;1990年,王菲憑借該專輯在1989年度叱咤樂壇流行榜頒獎典禮上獲得叱咤樂壇女歌手銅獎。
1989年,王菲與新藝寶唱片公司正式簽約成為旗下歌手,而由于王菲的名字和粵語“王妃”同音,于是公司決定將其改名為“王靖雯”,英文名則為Shirley,并于11月2日推出了個人首張同名專輯《王靖雯》。
該專輯由梁榮駿擔(dān)任監(jiān)制,他負責(zé)為王菲擬寫及挑選歌曲。同時,公司還找人為王菲做形象設(shè)計,首先是將她那一頭長發(fā)剪成了短發(fā),接著正式開始選歌和錄音。最初要錄這張專輯的時候還找了本地人糾正王菲的粵語發(fā)音,但是梁榮駿和王菲都不喜歡為音樂之外的事情花費時間,后來也就不管發(fā)音這件事了。
專輯中的《仍是舊句子》和《溫柔的手》是梁榮駿親自作曲的,而由林振強作詞、李子恒作曲的《借口》則被選中作為派臺歌曲。由鮑比達編曲的《無奈那天》是最后才灌錄的,有一次王菲在梁榮駿的辦公室聽到播放的日語歌《白い街青い影》,便說這首歌好聽。于是梁榮駿決定將日本女歌手EPO這首原作找人重新填詞、編曲后交給王菲唱。而當(dāng)梁榮駿把DEMO給新藝寶唱片的老板陳少寶聽時,陳少寶的反應(yīng)是不同意。雖然此時的歌壇流行R&B曲風(fēng),但是陳少寶不希望王菲跟風(fēng)唱R&B。最后,梁榮駿說《無奈那天》這首歌所屬的出版社會跟王菲個人合作,陳少寶才同意了。但是在音樂風(fēng)格的定位上,陳少寶和梁榮駿認為可以給王菲加進R&B的風(fēng)格,但是又不能太多,因為不想有其他歌手的影子在王菲的歌唱里面。陳少寶認為王菲的歌路還要更寬,她有自己唱歌的獨特方式,而唱粵語歌的歌手沒有王菲這樣北京人的嗓子,不應(yīng)該浪費王菲的演唱天賦。另外一首由向雪懷填詞的《愛聽謊言》則改編自鄧麗君的《恰似你的溫柔》。
時間 獎項 獲獎方 結(jié)果
1989年 亞太金箏流行曲創(chuàng)作大賽香港決賽銅獎《仍是舊句子》 獲獎
1990年 1989年度叱咤樂壇流行榜頒獎典禮叱咤樂壇女歌手銅獎 王菲 獲獎
該專輯是一張很主流的唱片,全碟風(fēng)格不算突出,但《無奈那天》等歌已讓王菲的好嗓音引起聽眾們的注意。而王菲的唱功也得到了部分聽眾的好評。專輯中的《無奈那天》《借口》《尾班車》《仍是舊句子》等歌都流行一時,甜而不膩,柔而不嗲,雖不免帶著鄧麗君的影子,倒也頗有可聽性。
王菲在這張專輯中的唱腔好自然,中國香港罕有唱中文歌似英文歌feel。專輯中有幾首出挑的歌:開篇的《無奈那天》選用EPO的曲,詞由林夕完成,此時的林夕還是小字輩,詞寫得再直白不過,倒也有幾句出彩。王菲的唱腔有soul的感覺,特別是尾音的處理,這一直是王菲嗓音的一大法寶。《溫柔的手》前半部分,溫馨的感覺在王菲的音樂中并不多見。鮑比達、王利名、林敏怡的幾首作品雖然老套,但在此時應(yīng)該算作流行之作。此外還有《尾班車》《愛聽謊言》等幾首改編曲還是蠻動聽的。