《十五夜觀燈》是唐代詩人盧照鄰創(chuàng)作的一首詩。此詩描述元宵節(jié)燃燈的盛況,絢麗多彩的元宵燈火將大地點(diǎn)綴得五彩繽紛,人們在節(jié)日之夜觀燈賞月,盡情歌舞游戲。
錦里開芳宴,蘭缸艷早年。
縟彩遙分地,繁光遠(yuǎn)綴天。
接漢疑星落,依樓似月懸。
別有千金笑,來映九枝前。
錦:色彩華麗,這里指色彩華麗的花燈,正月十五有放花燈的習(xí)俗。
開芳宴:始于唐代的一種習(xí)俗,由夫婦中的男方主辦,活動內(nèi)容一般為夫妻對坐進(jìn)行宴飲或賞樂觀戲。宋羅燁《醉翁談錄》“常開芳宴,表夫妻相愛耳?!遍_,舉行。
蘭缸:也作“蘭釭”,是燃燒蘭膏的燈具,也常用來表示精致的燈具。
早年:年輕的時候,這里指年輕人。
縟彩:也作“縟采”,絢麗的色彩。
漢:天河,銀河?!短鎏鰻颗P恰分杏小梆ê訚h女”,即為銀河中的織女星
依:靠著,依靠?!墩f文》依,倚也。
千金笑:指美麗女子的笑。
九枝:一干九枝的燈具,枝上放置蠟燭或加燈油,也泛指一干多枝的燈。
逐句全譯
錦里開芳宴,蘭缸艷早年。
在色彩華麗的燈光里,夫妻舉辦芳宴玩樂慶祝,精致的燈具下,年輕人顯得更加光鮮艷麗。
縟彩遙分地,繁光遠(yuǎn)綴天。
燈光絢麗的色彩遙遙看來好像分開了大地,繁多的燈火遠(yuǎn)遠(yuǎn)的點(diǎn)綴著天際。
接漢疑星落,依樓似月懸。
連接天河的燈光煙火好像是星星墜落下來,靠著高樓的燈似乎月亮懸掛空中。
別有千金笑,來映九枝前。
還有美麗女子的美好笑容映照在九枝的火光下。
盧照鄰(約632—695),唐代詩人,字升之,號幽憂子,幽州范陽(今北京市)人,為“初唐四杰”之一。曾任鄧王李元裕府典簽,繼調(diào)任新都尉。后為風(fēng)痹癥所困,辭官,住太白山中。后來受不了疾病的折磨,自投潁水而死。他一生不得志,因鄧王謀反武則天,受株連入獄,出獄后身染惡疾,生活十分艱辛,常靠乞藥乞錢為生,故他的詩多憂苦憤激之辭。其作品對當(dāng)時的詩歌創(chuàng)作有一定影響。原有集,已散佚,后人輯有《幽憂子集》。
新正元旦之后,人們忙著拜節(jié)、賀年,雖然新衣美食,娛樂游賞的活動卻比較少;元宵節(jié)則將這種沉悶的氣氛打破,把新正的歡慶活動推向了高潮。絢麗多彩的元宵燈火將大地點(diǎn)綴得五彩繽紛,甚至一直綿延不絕地與昊昊天穹連成一片,遠(yuǎn)處的(燈光)恍若點(diǎn)點(diǎn)繁星墜地,靠樓的(燈光)似明月高懸。為這節(jié)日增光添彩的,當(dāng)然還少不了美麗姑娘的歡聲笑語。