栓Q,網(wǎng)絡流行語,英文短語“thank you”的讀音空耳衍生,英文的本意是感謝。后來衍生為表達自己很無語,對某件事特別討厭的情緒。
英文短語“thank you”的讀音空耳衍生,英文的本意是感謝。
據(jù)錢江晚報報道,來自廣西桂林陽朔縣的70后農(nóng)民劉濤因一句“栓Q”火遍全網(wǎng),“栓Q”這個詞最早來源于2021年5月份。當時劉濤用一段中英文雙語介紹桂林陽朔山水,翻譯完“桂林山水甲天下,陽朔堪稱甲桂林”后說了一句“welcome to guilin,welcome to yangshuo,shrink you(栓Q)”,因此走紅,視頻中略顯搞笑的發(fā)音引發(fā)全網(wǎng)關注,其中視頻結尾表達感謝觀看的“栓Q”還成為了一個全網(wǎng)流行的網(wǎng)絡梗。
因人們在特別無語的時候有“我真的會謝”這種陰陽怪氣的語調,后來與thank you結合就演變成了栓Q,用來表達自己無語對某件事特別討厭的情緒。
1、該梗出自微博搞笑博主@怨男0的口頭禪;
2、該博主發(fā)微博時候喜歡帶上“我真的會謝”;
3、經(jīng)過博主本人的頻繁使用,加上粉絲們的不斷流傳,該梗就在各大社交平臺上火起來了。
1、“我真的會謝”原本表達意思是謝謝,有禮貌的意思
2、此梗走紅網(wǎng)絡后多被寓意成無語的意思,
3、“我真的會謝”,謝字也可以想象成花謝了,枯萎的狀態(tài),
4、“我真的會謝”多半是嘲諷的語氣,是一種消極泄氣的狀態(tài)下會用的語氣詞。
表示無語,下頭的情緒,當然也還可以單純表示感謝。
例如:“我真的栓Q”
2022年12月8日,入選2022年的“十大網(wǎng)絡流行語”榜單。