刺身多指生魚片,也叫“魚生”,但也可用雞肉、馬肉或是任何可以切成片狀食用的食材制作,是一種常見的日本料理。其做法是以新鮮的魚貝類生切成片,蘸醬油、山葵、味噌等調(diào)味料食用。下面我們一起來了解下生魚片為什么叫刺身。
為什么叫刺身
1.刺身的早期名稱。
刺身至少在十四世紀末已經(jīng)產(chǎn)生,并已相當流行。最早使用“膾”(namasu,也作魚會)字來概括刺身和類似食品?!澳挕笔侵干聂~絲、肉絲,也可指醋泡的魚絲、肉絲。而sashimi(刺身)在那時只是指“膾”的一種烹調(diào)技法。只是到了醬油傳入日本并廣泛使用后,“刺身”(sashimi)才發(fā)展成指稱類似目前刺身的名稱。 ?
2.刺身的書寫形式。
“刺身”二字是用訓(xùn)讀漢字書寫的形式;古時也常用假名書寫(如《御湯殿上日記》文明十五年十月一日,即公元1483年)。前兩個音節(jié)sashi現(xiàn)在用“刺”來書寫,那完全是一種想當然。最初寫法并不穩(wěn)定,古代曾經(jīng)使用過“指味、差身、差味、差酢、刺子、刺躬”,讀音都是sashimi,較多的是用“指身”來書寫(見《鈴鹿家記》,應(yīng)永六年,即公元1399年)?!爸浮弊x音也是sashi;后來覺得與“指”無關(guān),而是動刀子的,于是找到了有立刀旁的“刺”,于是也就把sashi解釋成“切拼盤”和“切好并擺好”。這確乎有點俗詞源學(xué)的味道。后一個音節(jié)mi 倒是多用“身”來書寫,意思是指肉。至于用“味”來書寫,則顯然也是望“音”生義的想當然。 ?
3.刺身的異名。
“刺身”原是關(guān)東地區(qū)的稱呼,有的時候也被稱為“uchimi”(“打身”,義為覆蓋物)和“tsukurimi”(“作身”,義為拼盤。是關(guān)西的一種稱呼,一般簡單稱為tsukuri;也可稱為tsukuritoiu)。 ?
“刺身”的語源
據(jù)現(xiàn)在了解,sashimi(刺身)一詞是日本室町時代(1392-1573年)開始產(chǎn)生的。關(guān)于這個詞的來源有許多種說法: ?
一種解釋是“刺身”是tachimi的轉(zhuǎn)音。tachi是日本的刀的稱呼。(《言元梯》) ?
一種解釋則認為“刺身”是“左進”之義。(《黃昏隨筆》)“左”的音讀是sa;“進”的音讀是shin。富山縣正好把“刺身”讀成sashin。 ?
一般的解釋是:“刺”為切成小塊或薄片,或解釋為切成并擺放成拼盤。至于“身”則大多解釋為肉。 ?
另一種解釋是:“刺”是串起來的意思,因串起魚腮而得名;而“身”就是腮的稱呼。 ?
此外,還有將“刺身”解釋為覆蓋品,因切成薄片的魚肉可以在做壽司時覆蓋其上而得名。
生魚片 生魚片(日語中叫"刺身")是日本料理中最有代表性最具特色的食品。江戶時代以前,生魚片主要以鯛魚、 鲆魚、鰈魚、鱸魚為材料,這些魚肉都是白色的。明治以后,肉呈紅色的金槍魚,鰹魚成了生魚片的上等材料。
[ 刺身]即是生魚片,有人直接音譯為「沙西米」。刺身是將新鮮的魚或是貝肉,依照適當?shù)牡斗ㄇ谐?,享用時佐以醬油與山葵泥(Wasabi)調(diào)和之沾醬的一種生食料理。
國內(nèi)目前較常見的刺身種類有:紅魽、鮭魚、鮪魚、鯛魚(加納魚)、旗魚、龍蝦、蘆蝦等等。
三文魚(學(xué)名是鮭魚):分為冰鮮和急凍兩種,冰鮮三文魚的口感相對嫩滑鮮美,而急凍三文魚的口感比較粉,沒有那么鮮甜。
北極貝:其實屬于熟食,在深海捕撈起來以后經(jīng)過高溫消毒之后急凍。
金槍魚:現(xiàn)在市場上賣的很多是從泰國過來的,分幾個級別,AAA是最好的,然后依次是A
知識問答文章內(nèi)容的經(jīng)驗方法源于程序系統(tǒng)索引或網(wǎng)民分享提供,僅供您參考使用,不代表本網(wǎng)站的研究觀點,證明有效,請注意甄別內(nèi)容來源的真實性和權(quán)威性,對于用戶言論及其它源網(wǎng)站的內(nèi)容引發(fā)的全部責任,由用戶自行承擔,網(wǎng)站不承擔法律責任。