貴州話屬于西南官話的一支或者說是多支,所謂貴州話可能是以貴陽為主要標準來看吧。但是現在整個西南官話地區(qū)語言受普通話影響有逐漸發(fā)展壯大相互統一、同化之趨勢。和大多數漢語方言所感受到的方言生態(tài)危機不同,西南官話不但沒有受到普通話的威脅而萎縮,反而由于西南官話語法系統與普通話有較大的一致性,她跟隨普通話一道發(fā)展,現代漢語書面語一切現代化成果都能為之所用,在不斷東進、南侵、西擴、內沒。由于貴州各地區(qū)方言均有差別,無法統一,實際上沒有“貴州話”這一說法,和貴州各個地方方言。這些方言特點非常明顯,無法形成“貴州話”。
西南官話又稱上江官話。分布在中國西南的四川、重慶、貴州、云南、湖北幾乎全部漢語地區(qū)、以及陜西南部、甘肅東南部、廣西北部和湖南西北部、南部(與土話并用)。于西藏軍分區(qū)隸屬于成都軍區(qū),大多數官兵來源于云貴川渝,同時由于地緣因素,西藏人民同西南人接觸最多,他們在非課堂中學習的漢語也是西南官話。西南官話由于內部一致性較高(主要是聲調調形的同一性較高),彼此都能接受對方的口音,所以通用性較廣。西南官話是中國除了普通話之外覆蓋人口最多、占地面積最廣的方言,據統計使用西南官話的人口約2億,占全國人口的1/5,整個官話人口的1/3,并且相當于湘語、粵語、閩語人口的總和。民國初年曾以一票之差落選于北平官話,差點成為中國國語。當時候選的3個方言是西南官話、北平官話、廣東話。廣東話是最接近古代的,因為孫中山自己是廣東人,為了利于聯合北方政府,他排除了廣東話成為國語的可能,而西南官話以一票之差敗于北平官話。
一.發(fā)音特點
大部分字發(fā)音和普通話一樣,只是調稍微變變。由于國家大力推廣普通話,現在貴州話有被普通話同化的傾向。很多人講的貴州話中,好多韻母發(fā)音逐漸普通話化,地方特色的土話辭藻也正逐漸消失。你只要把普通話的1、2、3、4聲按1、3、4、2聲來讀基本上你通行云貴川了。
貴州話四川話云南話雖然差不多,但是還是有一定的區(qū)別,一般非西南地區(qū)人分不出。最明顯的就是四川話吐字清楚,一個字一個字都咬的清楚,而貴州話連讀比較多(例:你家[li-a]、哪樣[la-ang]、這個[zi-o])。還有一個詞:什么。在四川叫啥子[sa:'zi],在貴州和廣西北部叫朗子[la-ang'zi](哪樣子),在湖北和湖南西部叫么子[mo:'zi]。
(1)聲調
也是4聲部,不過是把普通話的二聲讀得有點象三聲,沒有轉彎,后面婉轉的部分省略了;三聲讀得有點象四聲,但不完全類似;四聲讀得有點象二聲,幾乎沒差異。一聲基本不變,只是好像沒普通發(fā)音重。
(2)聲母
卷舌音[zzh.cch,ssh]不分;
前鼻韻[nl]后鼻韻[n g]不分(anang絕大多地方是分的很清楚的);
遇到[u]時[w]發(fā)[v]音。例:屋、無、舞、吳、務。全發(fā)[vu]的音。
遇到[u]時[h]發(fā)[f]音。例:呼、湖、虎、戶。全發(fā)[fu]的音。
a、o元音開頭的通通加個濁聲母[ng],這點和廣東話一樣。例:按、偶、昂
e開頭的例外不加濁聲母,除了惡字有些地方也發(fā)[ngo],大部分地方[o]、[ngo]混讀。
(3)韻母
[e]發(fā)[o]。例:么[mo]、可[ko]、和[ho]、樂[lo]。
部分[ü]發(fā)[u:]。例:綠[lu:]、局[ju:]、續(xù)[xu:]。
遇到聲母l時[ei]發(fā)[ui]。例:雷[lui]、壘[lui]、累[lui]。
部分[ei]發(fā)[i]。例:備[bi]課、下流胚[pi]、眉[mi]毛[māo]
部分[ei]發(fā)[e]。例:北[be]、黑[he]、煤[me]、肥[fe]、得[de]、勒[le]
幾乎大部分[uo]發(fā)[o]。例:多[do]、拖[to]、落[lo]、諾[(nl)o]、鍋[go]、活[ho]、坐[zo]、桌[z(h)o]、錯[co]、綽[c(h)o]、所[so]、說[s(h)o]、若[ro]。
部分例外的字:國[gue](所有偏旁有國的字)、擴[kue]、括[kua]、或[huai]、獲[huai]。
部分[ai]發(fā)[e]。例:百[be]、白[be]。(就只有這2個字這樣讀)
二.貴州方言常用土話
1.我[ngo]和廣東話的我發(fā)音近似
2.他[lā]
3.這[zeī]或茲[zī]。例:這哈=此刻(廣東話讀作[qīhā])=現在。
4.那=阿[á]。
5.的=勒[lēi]。
6.了=拉[la]。
7.就=豆[dou]
8.個=給[gei]
9.沒得=沒有。有時候也連讀成[mē-e]
10.哪樣=啷[連讀:la-ang]。例:啷子?(哪樣子?=什么?);你搞啷子?(你干什么?)
11.做[zú]=做,干。在貴州話里做沒有[zuò]的音。
12.吂[māng]:傻子,方言中也說“憨子”例:那給是吂[māng]子娃兒,啷[連讀:la-ang]都不曉得。
13.胖[māng]。例:你茲個[連讀:zī-ó](這個)大胖[māng]子,你在搞朗(搞哪樣=干嘛)?
14.歸一=完了,結束了。
15.相因[xiāng'yīn/xīn]:便宜。
16.恁丁丁/低低個=這么少/很少很少。
17.幺兒(這里沒有兒化韻):①最小的兒子,因為獨身子女很多,現在泛指子女。②寶貝。有時候可以用來稱呼嬰兒,有時候戀人間也這樣稱呼對方。
18.拿抓:①形容詞:邋遢、骯臟不堪的意思。②名詞:乞丐,要飯的。例:你咋個拿抓兮兮的?
19.廝(私)兒:又有小廝兒、爛廝兒的說法,①口頭語,哥們之間相互親切的稱呼。②罵人的時候有私生子的意思。這里沒有兒化韻,廝發(fā)長音[sī:]。
20.喔呵[ó-hō(u)]:語氣助詞。類似北方話的“哎呀”,一般后面跟“拐嘍”。例:喔呵,拐嘍!我忘記給他打電話了[la]。
21.得很[dé'hen]:語氣助詞。一般加在語句最后面,有非常,確實,實在的意思。例:你太厲害得很。
22.茶葉:①名詞,等于英文:tea。②形容詞,葉[yē]/[yī]讀1聲。是假貨,偽劣品的代稱。例:這個東西茶葉得很。
23.當[dáng](2聲)=傻,憨,呆的意思。例:你腦殼才當喔,又做茲-種[zi-òn]傻[hǎ]事?
22.怪嚕:①形容詞:奇怪。②名詞:撲克的一種玩法,手上拿13張牌,看誰先出完。
23.得閑:一種帶抵制情緒的“才沒有時間”的說法。例:“某某請客你去不去?”,“我得閑喔”。
24.嘻兒[ēr]不恥[chī]:不禮貌的開玩笑,嘻皮笑臉。例:表(不要[b-yao])和老人嘻兒不恥勒。
25.鬼頭刀把:鬼頭鬼腦,歪瓜裂棗。例:你看你勒[li-ei]茲個[zi-o]樣子,鬼頭刀把勒。
26.鬼火撮:生氣,不高興有時簡化為“火撮”。例:提到茲個事我就鬼火撮。
27.千翻:調皮,。例:這個娃兒好千翻哦
28.皮皮翻翻:很亂,雜亂無章。例:是嘍,是嘍!你壯[zu-ang](做哪樣=干嗎)盡倒(一直)皮皮翻翻勒哦。
29.媒倒、門(蒙)到[me(n)'dao]:以為的意思。例:我還門倒你曉得勒呢?。ㄎ疫€以為你知道的呢)
30.一哈[hā]=一會。(同:一下[hà]、一哈兒[hā:'ēr]、一哈哈、一港)例:“等我一哈(下)嘛”,“再等一小哈哈”。
31.霉石爛坎、霉石倒坎:形容很難看,發(fā)霉,變質的東西
32.拿翻:搞掂,解決。
33.扎媒子:合伙騙人。
34.嘿[he]實:用力。
35.勞齊混雜:多嘴,多管閑事。
36.叫鉅[jü](鉅):哨子,口哨。例:“趕緊吹叫鉅,集合”。
37.吃豁[ho]皮:占便宜。
38.鬼打胡[fu]說:瞎扯,撒謊、吹牛。(中性詞)
39.花皮[pī]撩嘴:胡亂吹牛。(貶義詞,含有辱罵、貶低、抵觸的成分)
40.搞倒事:占到便宜,得到比較大的好處了。
41.搖褲:內褲,短褲。
42.悄悄瞇瞇:悄悄地。
三.貴州方言特點
中國方言學會理事、貴州大學漢語言文字學現代漢語方言方向碩士生導師涂光祿教授介紹,貴州方言屬漢語北方方言西南官話的川黔方言。川黔方言的一致性很高,貴州方言總的說來在貴州省境內差別不大,與省境之外其他川黔方言點如重慶、成都等地的方言也很接近,婉轉兒化音較多。
(1)貴州方言短句
今天,我一個人氣上該,殺起雙片片孩就干晃十晃勒.
有個人在啊邊賣油炸粑粑,才3角錢一個,比平時鄉(xiāng)音哦2腳錢哦!
我就切買哦,結果我身上只帶哦5腳錢,退下來還剩下2角,雜個揍勒?
2腳錢也不夠改個茅絲撒~~
我把我勒片片孩寡下來好心如給拉一只,鎂喊拉少算我1腳錢咯.
拉居然敢嫌我勒腳臭!
媽勒個腦殼看我一大飛腳把你抓走墻閣閣切卡起,摳都摳不出來!
正解:
今天今天我一個人去上街,穿著雙拖鞋就在街上瞎晃悠.
有一個人在那里買油炸粑粑,才3角錢一個,比平時便宜了2角錢哦!
我就去買了,結果我身上只帶了5角錢,找下來的話還剩2角,怎么辦呢?
連上個公廁都不夠?。?/p>
我好心把我的拖鞋脫下來給他一只,這樣就可以讓他少算我1角錢了,
他居然敢嫌我的腳臭!
TMD,看我一大飛腳把你T進墻角卡上,挖也挖不出來!