《金匱要略》養(yǎng)生觀點(diǎn)
(原文)
夫人稟五常(1),因風(fēng)氣(2)而生長(zhǎng),風(fēng)氣雖能生萬(wàn)物,亦能害萬(wàn)物,如水能浮舟,亦能覆舟。
——《臟腑經(jīng)絡(luò)先后病脈證第一》
(注釋)
(1)五常:指水、火、金、本、土的五行,五行上應(yīng)天之五氣,下應(yīng)地之五昧,中應(yīng)人之五臟。
(2)風(fēng)氣:狹義的風(fēng)氣,指春天的風(fēng)氣;廣義的風(fēng)氣,指自然界的氣候。本文指后者。
(按語(yǔ))本段原文論述人與自然環(huán)境是一個(gè)統(tǒng)一的整體,四時(shí)風(fēng)氣流行,適宜于自然界氣候的要求便能生長(zhǎng)萬(wàn)物;若是不正常的自然氣候,則能毒害萬(wàn)物,對(duì)人來(lái)說(shuō),就將變成一種致病因素。?
(原文)
問(wèn)曰:有未至而至(1),有至而不至,有至而不去,有至而太過(guò),何謂也?師曰:冬至之后,甲子(2)夜半少陽(yáng)(3)起,少陽(yáng)之時(shí)陽(yáng)始生,天得溫和。以未得甲子,天因溫和,此為未至而至也;以得甲子而天未溫和,為至而不至也;以得甲子而天大寒不解,此為至而不去也;以得甲子而天溫如盛夏五六月時(shí),此為至而太過(guò)也。
——《臟腑經(jīng)絡(luò)先后病脈證第一》
(注釋)
(1)至:前至字指時(shí)令,后至字指氣候。未至而至,是說(shuō)時(shí)令未至,而氣候已至。
(2)甲子:指冬至之后,經(jīng)過(guò)60天的第一個(gè)甲子日。
(3)少陽(yáng):這里是古代用來(lái)代表時(shí)令的名稱,一年之中三陰三陽(yáng)各旺60天,共360天為一歲,其始于少陽(yáng),是陽(yáng)氣初生時(shí)節(jié)。
(按語(yǔ))
本段原文說(shuō)明了氣候與節(jié)氣應(yīng)該相應(yīng),若氣候太過(guò)或不及,都會(huì)影響人體而發(fā)生疾病。一年有24個(gè)節(jié)氣,每個(gè)節(jié)氣的氣候各不相同,冬至之后的雨水節(jié)(即第一個(gè)甲子日的夜半),正是少陽(yáng)當(dāng)令的時(shí)候,陽(yáng)氣開始生長(zhǎng),氣候轉(zhuǎn)為溫和,這是正常的氣候規(guī)律。若未到雨水節(jié),而氣候已轉(zhuǎn)溫和,此為未至而至,是時(shí)令未到,氣候先到;如已至雨水節(jié),而氣候未轉(zhuǎn)溫和,此為至而不至,是時(shí)令已到,氣候未到。如已至雨水節(jié),氣候仍然很冷,此為至而不去,是時(shí)令已至雨水節(jié),而寒冬之氣猶然不去;如已至雨水節(jié),氣候變得太熱如盛夏之時(shí),此為至而太過(guò),是時(shí)令已超過(guò)雨水節(jié),則為至而太過(guò)。總之,凡是氣候先至、不至、不去、太過(guò)皆屬異常之氣候,都會(huì)影響人體的氣血而發(fā)生疾病。?
(原文)
若五臟元貞(1)通暢,人即安和,客氣邪風(fēng)(2),中人多死。干般疢難(3),不越三條:一者,經(jīng)絡(luò)受邪,入臟腑為內(nèi)所困也;二者,四肢九竅,血脈相傳,壅塞不通,為外皮膚所中也;三者,房室金刃,蟲獸所傷。以凡詳之,病由都盡。若人能養(yǎng)慎,不令邪風(fēng)干忤經(jīng)絡(luò),適中經(jīng)絡(luò),未流傳臟腑,即醫(yī)治之,四肢才覺(jué)重滯,即導(dǎo)引吐納(4),針灸膏摩(5),勿令九竅閉塞。更能無(wú)犯王法,禽獸災(zāi)傷,房室勿令竭之,服食(6)節(jié)其冷、熱、苦、酸、辛、甘,不遺形體有衰,病則無(wú)由入其腠理。腠者,是三焦通會(huì)元貞之處,為血?dú)馑ⅲ焕碚?,是皮膚臟腑之文理也。
——《臟腑經(jīng)絡(luò)先后病脈證第一》
(注釋)
(1)元貞:應(yīng)作“元真”,指五臟的元?dú)夂驼鏆狻?/span>
(2)客氣邪風(fēng);對(duì)主氣叫客氣,對(duì)正氣而叫邪氣,總的指致病的不正常的氣候而言。
(3)疢難:疢音趁;疢難即疾病。
(4)導(dǎo)引吐納:用意識(shí)引導(dǎo)呼吸吐故納新的方法,而使五臟元真通暢。
(5)膏摩;用藥膏貼敷或以手按摩等外治之法。
(6)服食:服,指衣服;食,指飲食。
(按語(yǔ))
此論未病先防及預(yù)防的主要措施,提出了卓越的“養(yǎng)慎”思想。養(yǎng)慎,首先要養(yǎng)元?dú)?,因?yàn)樵獨(dú)獾氖⑺ヅc體質(zhì)強(qiáng)弱有密切關(guān)系。此外,原文里提出了疾病的發(fā)生原因:一是疾病侵及經(jīng)絡(luò)傳受于內(nèi)臟,此為內(nèi)因;二是疾病侵犯皮膚,使得手足四肢和九竅血脈壅塞不通,這是外因;三是房事不節(jié)或被各種刀棒蟲獸等外傷所致的疾病。?
《金匱要略》的主要內(nèi)容
《金匱要略》共25篇,首篇《臟腑經(jīng)絡(luò)先后病脈證》屬于總論性質(zhì),對(duì)疾病的病因、病機(jī)、診斷、治療、預(yù)防等都以舉例的形式作了原則性的提示,故在全書中具有綱領(lǐng)性意義。第二至十七篇論述內(nèi)科病的證治。第十八篇論述外科病的證治。第十九篇論述趺蹶等5種不便歸類病的證治。第二十至二十二篇專論婦產(chǎn)科病的證治。最后3篇為雜療方和食物禁忌。原著前22篇,計(jì)原文398條,若單以篇名而論,包括了40多種疾病,如痙、濕、暍、百合、狐惑、陰陽(yáng)毒、瘧病、中風(fēng)、歷節(jié)、血痹、虛勞、肺痿、肺癰、咳嗽、上氣、奔豚氣、胸痹、心痛、短氣、腹?jié)M、寒疝、宿食、五臟風(fēng)寒、積聚、痰飲、消渴、小便不利、淋病、水氣、黃疸、驚悸、吐衄、下血、胸滿、瘀血、嘔吐、噦、下利、瘡癰、腸癰、浸淫瘡、趺蹶、手指臂腫、轉(zhuǎn)筋、狐疝、蛔蟲以及婦人妊娠病、產(chǎn)后病和雜病等。共載方劑205首(其中4首只列方名,未載藥物),用藥155味。在治療手段方面,除使用藥物外,還采用了針灸和食物療法,并重視臨床護(hù)理。在劑型方面,既有湯、丸、散、酒等內(nèi)服藥劑,又有熏、洗、坐、敷等外治藥劑,約10余種。有的對(duì)煎藥和服藥方法以及藥后反應(yīng)都有詳細(xì)的記載。