在線德語翻譯器
1、谷歌翻譯
谷歌公司推出的提供一項免費翻譯服務,用戶可通過語音、相機掃描、鍵盤或手寫輸入的內(nèi)容翻譯成100多種語言的即時翻譯,支持任意兩種語言之間的字詞、句子和網(wǎng)頁翻譯。谷歌翻譯是許多用戶在翻譯德語時會優(yōu)先使用的一款翻譯軟件,擁有較高的準確率。
2、DeepL
DeepL是一款訓練人工智能來理解和翻譯文本的機器翻譯軟件,由德國一家為語言開發(fā)人工智能深度學習的公司于2017年推出。該公司成立于2009年,推出了第一個用于翻譯的互聯(lián)網(wǎng)搜索引擎Linguee。DeepL以世界領先的神經(jīng)網(wǎng)絡技術(shù)為動力,提供前所未有的質(zhì)量翻譯。
3、德語助手
《德語助手》是一套針對中國德語學習者特別設計的教育軟件。軟件以德語詞典為基礎,包含德漢、漢德、德德、德英詞典、德語發(fā)音、動詞變位查詢等功能,并附有短句翻譯、生詞筆記、復習記憶等特色功能,同時收入醫(yī)學、生物、計算機等專業(yè)詞庫,是德語學習者必不可少的輔助工具。
4、Leo詞典
在線德語互譯APP,提供多個語種的德語詞典查詢、詞匯訓練以及論壇功能。此外Leo詞典還提供詞形變化表(例如復數(shù)形式,動詞時態(tài)等)、母語者朗讀(非電腦合成)、詞意解釋/定義、語法&語源等。軟件不支持離線查詢,翻譯速度有些慢,但翻譯相對比較地道。MAIGOO小編發(fā)現(xiàn)這是一款德語外教會推薦的APP。
5、微軟翻譯
微軟翻譯(Microsoft Translator)是微軟公司開發(fā)的翻譯應用,可翻譯70多種語言的文本、語音、對話、相機照片和屏幕截圖。Microsoft Translator能夠翻譯文字或語音,進行翻譯對話,甚至下載語言以供離線使用。
德語翻譯證書
1、全國德語專業(yè)基礎統(tǒng)測
這個德語翻譯證書考試對于德語系的學生來說是最熟悉不過的了,它的俗稱就是德語專四專八考試。該考試主要是針對我國高校在校的德語專業(yè)學生,考生在考試合格之后可以得到相應的德語翻譯證書。每一位學習德語的學生都必須通過此項考試,這也是你能否獲得學士學位的前提??忌谕ㄟ^專四考試之后還可以進行專八的考試。目前,只有開設德語專業(yè)的高校才能進行此項考試。
2、大學德語四級考試
說完了德語專業(yè)四級考試,我們該來說說它的兄弟——大學德語四級考試了。大學德語四級考試是現(xiàn)如今國內(nèi)唯一的高校德語水平考試,每年只在六月底舉行一次。這個德語翻譯證書的考試目前只開設筆譯考試,考試的難度相當于大學德語教學大綱所規(guī)定的四級水平。此項德語翻譯證書考試要求你掌握的詞匯達到2400個左右,掌握基本的語法,還需要具備一定的語言運用能力。
3、德語導游資格考試
從名字就可以看出,這項德語翻譯證書考試是專們?yōu)橄胍?a href="http://www.alqotr.com/maigoo/4645dg_index.html" target="_blank">德國導游的小伙伴準備的,然而,參加此項考試的考生基本上都是學習德語的。考綱要求,參加考試的考生德語水平必須達到高校德語專業(yè)三年級學生的德語水平,這樣參加考試的考生才有可能通過該項德語翻譯證書考試。考試分為筆試、口試,考生還必須在現(xiàn)場用德語進行導游考試。
4、碩士研究生的入學德語考試
碩士研究生入學德語翻譯證書考試分為:德語專業(yè)碩士研究生入學德語考試與非碩士研究生入學德語考試。后者包括:同等學歷的研究生入學德語考試與普通高校研究生入學德語考試,這兩項考試都是針對非德語專業(yè)的理工科類想要參加碩士研究生入學考試的`學生而專門設置的,只不過參加同等學歷考試的考生多數(shù)是在職人員,而參加普通高校研究生入學德語考試的考生多為應屆的本科生。而前者主要是針對我國高校德語專業(yè)的學生。
5、全國德語水平考試(NTD)
該項德語翻譯證書考試是全國外語水平考試WSK考試中的其中一種, WSK考試是為了檢測非外語專業(yè)學生的外語水平而設立的,其成績主要是用于選拔公費出國留學的人員,也是用于評定專業(yè)技術(shù)職稱、聘用外語人才或其他用途。德語翻譯證書考試除了參加筆試之外,筆試成績合格的還須要參加口試,口試也合格才可以申請辦理“全國德語水平考試合格證”。 德語考試(NTD)的成績在1994年以后,還被德國駐華使館作為對中國赴德留學生人員簽證的德語水平依據(jù)。
德語翻譯工作
1、成為德語翻譯的條件
(1)德語翻譯需具備中文與德語的語言基礎
德語翻譯工作者首先需要具備的就是扎實的基礎。其中包括中文與德語的語言基礎,包括語言的習慣以及語法結(jié)構(gòu)等,這些都是必須要掌握的基礎。基礎的掌握是奠定信雅達翻譯品質(zhì)的根本。若連基本的語法都無法掌握,那么在翻譯上就會困難重重。
(2)德語翻譯需具備認真負責的職業(yè)素養(yǎng)
作為專業(yè)的德語翻譯人員,想要做好德語翻譯工作,還需要具備認真負責的職業(yè)素養(yǎng)與態(tài)度。專業(yè)的翻譯工作者需要具備這樣的素養(yǎng)才能勝任所有的翻譯工作,忽視這一素養(yǎng)的翻譯人員,是無法長久的在翻譯領域中立足和發(fā)展的。
(3)德語翻譯需具備良好的理解與語言組織能力
當然,良好的語言組織能力,邏輯能力和理解能力也是至關重要的。這些能力決定著整體的翻譯水準。這些基本的語言能力都不具備,在翻譯品質(zhì)上必然無法保障。專業(yè)正規(guī)的翻譯工作者是需要自身具備這些潛在能力的。
2、德語翻譯工資一般多少
月入一般6000是會有的,多的可能超過10000,這也取決于個人實際水平和工作經(jīng)驗。