把唐僧師徒除掉是什么梗
你去把唐僧師徒除掉這個(gè)梗的意思是“網(wǎng)友們嘲諷自己拿到三千五的工資,卻做著為老板賣命的活”。九頭蟲讓奔波灞去除掉唐僧師徒,無(wú)疑是去送死的,而老板布置的工作難度非常大,是我們難以完成的挑戰(zhàn)。九頭蟲讓奔波灞去除掉唐僧師徒這一幕是比較魔幻搞笑的,被網(wǎng)友們截取制作成表情包,調(diào)侃自己被黑心老板壓榨的心態(tài)。
把唐僧師徒除掉梗的出處
你去把唐僧師徒除掉,這個(gè)梗源自86版《西游記》第18集,其中碧波潭老龍王的女婿九頭蟲,將祭賽國(guó)金光塔里的佛寶舍利子給施法盜走,唐僧師徒路過(guò)此處后,要為此伸張正義,抓走了霸波奔。奔波霸死里逃生回去給九頭蟲報(bào)信,并告知九頭蟲那猴子好生厲害啊!一臉惶恐。結(jié)果九頭蟲和萬(wàn)圣公主商議了一下,結(jié)果就變成了九頭蟲對(duì)奔波霸說(shuō):“你去把唐僧師徒除掉”。九頭蟲的臺(tái)詞和奔波霸的表情實(shí)在太過(guò)于搞笑,被網(wǎng)友們截圖玩梗,評(píng)論三千的月薪干三億的活。
關(guān)于打工人的梗
“打工人”是對(duì)所有從事體力勞動(dòng)或者技術(shù)勞動(dòng)的人的統(tǒng)稱。無(wú)論是在工地搬磚的工人,還是坐在辦公室“996”的白領(lǐng),亦或是中層領(lǐng)導(dǎo)、創(chuàng)業(yè)者,都可以自稱“打工人”。在“打工人”看來(lái),打工并不是丟人的事,雖然辛苦,但有時(shí)也是實(shí)現(xiàn)自我價(jià)值的重要途徑,是自強(qiáng)獨(dú)立的標(biāo)志。
以前,我們對(duì)職業(yè)人士有很多稱呼,有按照腦力勞動(dòng)和體力勞動(dòng)分類的,比如白領(lǐng)、藍(lán)領(lǐng)。后來(lái)又延伸出一個(gè)廣泛的稱呼——上班族。近幾十年來(lái)流行的,還有打工仔(妹)、社畜。前者是隨著改革開(kāi)放,大量農(nóng)民工進(jìn)城而形成的一個(gè)稱呼,常指在各大城市里打工的年輕人。后者是從日本傳來(lái)的自嘲用語(yǔ)。然而,打工仔和社畜都有一定的貶義,打工仔常從事體力勞動(dòng),工資也低,隱含著一絲卑微和低人一等。社畜又似乎太慘太安于現(xiàn)狀,沒(méi)有斗志和理想。“打工人”就不同了,它在平凡中透露著追求,在屈辱中透露著堅(jiān)強(qiáng),雖然人在打工,但卻不卑不亢。